"geriye kalanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما تبقى
        
    • بقي منها
        
    Hayır,benim kadınsı vücut hatlarımı korumam gerekiyor, ya da ondan geriye kalanı... Open Subtitles لا , يجب أن أحرص على هيأتي الأنثوية أو على الأقل ما تبقى منها
    Onunla işim bittiği zaman, geriye kalanı alabilirsin. Open Subtitles وعندما أقضي عليها، يمكنك الحصول على ما تبقى
    Bağırsağının çoğunu almıştık ve geriye kalanı kurtarmayı denemek yerine ellerini havaya kaldırıp, organ nakli için dua etmeyi seçiyor. Open Subtitles لقد استأصلنا معظم أمعائه، وبدلاً من محاولة إنقاذ ما تبقى قررت أن ترفع أيديها إلى السماء وتصلي من أجل متبرّعٍ للزرع
    Onlar olmasaydı Hontiya ve Pandeya iki dakikada bizi yok eder, mutantlar da geriye kalanı yer. Open Subtitles لو تأخروا لكان الأمر سيئ سوف يقصفوننا خلال دقيقتين وستأتي المسوخ وتأكل ما تبقى
    Karavanlarını ya da geriye kalanı isterlerse araçların bağlandığı yerde bulabilirler. Open Subtitles ألن تتصل بمالك الحافلة ؟ إذا أرادوا الحافلة أو ما بقي منها
    Eğer medeniyetin ve ondan geriye kalanı korumanın bedeli buysa evet, bana uyar. Open Subtitles لو كان هذا ثمن التمدن أو إنقاذ ما تبقى منه فنعم، أنا موافقة على هذا
    Mahkumlardan oluşan iş gücümüzü ve geriye kalanı... Open Subtitles فإنه يترك لدينا القوى العاملة الأسير، ما تبقى منه...
    Yani geriye kalanı ölçüyoruz... ve Zimmer en son ne zaman dokunmuş öğreneceğiz. Open Subtitles حتى نقيس ما تبقى من... . معرفة متى زيمر أخيرا التعامل مع هذا الإطار. طباعة على إطار الصورة على مدى 28 يوما.
    Gemiye bindiğini gördüm, patlamanın onu aldığını gördüm ve onu sudan çıkardığımda geriye kalanı gördüm. Open Subtitles رأيته على متن السفينة رأيت الانفجار يأخذه ... ورأيت ما تبقى عندما سحبته من الماء.
    İndir onu. Köyünden geriye kalanı korumaya çalışıyor. Open Subtitles مجرد محاولة لحماية ما تبقى من قريته.
    Ondan geriye kalanı görmeliyim. Open Subtitles أريد أن أري ما تبقى منها
    Tespihin geriye kalanı. Open Subtitles ما تبقى من المسبحة
    Aracı bulduk. En azından ondan geriye kalanı. Open Subtitles وجدنا السيارة أو ما تبقى منها
    Canavardan geriye kalanı görmek için burada. Open Subtitles إنّها هنا) لتواجه ما تبقى من الوحش"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more