Eğer daha fazla fare istihdam edersek sonucu daha da iyi hale getirebiliriz. | TED | إذا كنت تستطيع جلب المزيد من الجرذان، يمكننا أن نجعل الواقع الناتج أكبر. |
Ve akıllı informasyon teknolojilerini kullanarak trafiği serbestçe akar hale getirebiliriz. | TED | و يمكننا استخدام التكنولوجيا الذكية لجعل حركة السير خالية من الإزدحام. |
Bulmana yardımcı olması için 200 işsiz getirebiliriz. | Open Subtitles | نستطيع ان نجلب لك 200 عائلة عاطلة تساعدك في ايجادهم |
"Mezozoik Çağı, gerçek anlamda 21. yüzyıla getirebiliriz. " | Open Subtitles | وعلى نحو حقيقي , يمكننا أن نجلب عصر الدهر الوسيط الى القرن الـ 21 |
Onu eski haline getirebiliriz. Hayır! | Open Subtitles | نحن نستطيع إعادتها لما كانت عليه. |
2000 dolar verirseniz onu size geri getirebiliriz. | Open Subtitles | .. بألفي دولار أخرى يمكننا إحضارها إليك |
İşte o zaman onları geri getirebiliriz. | Open Subtitles | ثمّ نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجْلبَ من المحتمل هم في الموطن الأصلي. |
Elimizdeki bu model ile, bu kişileri bir araya getirebiliriz. | TED | مع هذا النوع من النموذج، يمكننا أن نساعد تقديمهم معا. |
En fazla önem içeren bağlamlarda, insanların parmak uçlarına bu araçları getirebiliriz. | TED | يمكننا تقديم هذه الأدوات لتكون في متناول الجميع في الحالات الأكثر أهمية. |
Sadece bir kaç Jaffa kaldı. Onları etkisiz hale getirebiliriz. | Open Subtitles | ليس هناك سوى عدد قليل من الجافا يمكننا القضاء عليهم |
Burayı her zaman olmasını hayal ettiğimiz bir yer haline getirebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نحول هذا المكان الى الذي أردناه دائما أن يكون |
Ve biz onu tamir edip yeniden çalışır hale getirebiliriz. | Open Subtitles | و يمكننا أن نصلحها بالكامل و نعيدها إلى العمل ثانية |
Düşünüyorum da eğer barı kullanırsak paradan tasarruf edip daha fazla striptizci getirebiliriz. | Open Subtitles | لذلك كنتُ أفكر ، إذا أقمناها في الحانة يمكننا خفض التكاليف وزيادة المتعريات. |
İşini çabuk bitirin, böylece diğerlerini karşıdan getirebiliriz. | Open Subtitles | أنتهي منه بسرعة حتى يمكننا أن نجلب الآخرين |
Zamanda geriye seyahat etmek mümkün olmayabilir ama belki bir gün, geçmişi buraya getirebiliriz. | Open Subtitles | قد يكون من المستحيل السفر إلى الماضي لكن ربما يوما ما نستطيع فيه أن نجلب الماضي إلينا |
Evet, efendim. Tıbbi kayıtlarını da getirebiliriz. | Open Subtitles | نعم، نعم ياسيدي ويمكننا أن نجلب لك سجلاته الطبية |
Onu eski haline getirebiliriz. Hayır! | Open Subtitles | نحن نستطيع إعادتها لما كانت عليه. |
onu her zaman geri getirebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا إعادتها لنا دائماً |
Ya da onu biz getirebiliriz. | Open Subtitles | أو يُمكننا إحضارها. |
Yüzünüzdeki deriyi yeniden, pürüzsüz hale getirebiliriz. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ حتى خارج يَظْهرُ الجلدُ على السطح مَع ضوء microderm br sion. |
Yani, davranislariniz ve diger kosullara bagli olarak sizi belirlenen sureden once geri getirebiliriz. | Open Subtitles | لذا بناءً على سلوكك أو أيّة عوامل أخرى، بوسعنا إعادتك مبكراً |
O kadar da kötü değil. Geri getirebiliriz. | Open Subtitles | الامر ليس بهذا السوء يمكننا اعادته لما كان عليه |