"getiren şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • الذي أتى
        
    • ما أتى
        
    • الذي جاء
        
    Evet,Bay Bond... seni bana getiren şey nedir, hmm? Open Subtitles اذا، سّيد بوند ما الذي أتى بك إلى منطقتي ؟
    Görüyorum ki saati takmışsın. Seni buraya getiren şey nedir? Open Subtitles أرى أنكِ ترتدين الساعة ما الذي أتى بك إلى هنا ؟
    Şimdi, seni onca seneden sonra gecenin bir yarısı... evime getiren şey nedir? Open Subtitles ما الذي أتى بكَ لبيتي في منتصف الليل بعد كلّ تلكَ السنوات؟
    Ama ikimiz de biliyoruz ki seni mutfağıma getiren şey bir hançer değildi. Open Subtitles لكنْ كِلانا يعرف أنّه لمْ يكن الخنجر هو ما أتى بك إلى مطبخي
    Ama ikimiz de biliyoruz ki seni mutfağıma getiren şey bir hançer değildi. Open Subtitles لكنْ كِلانا يعرف أنّه لمْ يكن الخنجر هو ما أتى بك إلى مطبخي
    Seni bu günah mağarasına getiren şey ne? Open Subtitles ـ ما الذي جاء بك إلى هذا المكان السيء؟
    Evet tatlım seni bu gece kapıma getiren şey nedir? Open Subtitles اذا، عزيزتي... ما الذي جاء بكى إلى مدخلي فى هذا المساء القاسى ؟
    Seni bana getiren şey nedir? Open Subtitles ما رأيكِ أن تروي لي قصّتكِ؟ ما الذي أتى بكِ إليّ؟
    Seni bana getiren şey bu duyguydu. Open Subtitles هذا الشعور هو الذي أتى بك إلى هنا.
    Seni bu bara getiren şey nedir? Open Subtitles ما الذي أتى بكِ إلى هذه الحانة؟
    Söyleyin, sizi kapıma getiren şey nedir? Open Subtitles أخبريني، ما الذي أتى بكِ إلى مكتبي؟
    Seni buralara getiren şey nedir? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى حيي ؟
    Timothy i bu yabana getiren şey neydi? Open Subtitles ما الذي أتى بـ[تيموثي] إلى هنا؟
    Sizi buraya getiren şey nedir? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى هنا
    Evlilik, bizi bugün bir araya getiren şey. Open Subtitles الزواج هو ما أتى بنا اليوم الزواج..
    Beni en başta buraya, sana getiren şey bu tesadüftü. Open Subtitles هذه المصادفةُ هي ما أتى بي إليكَ أساساً
    ..sizi buraya getiren şey sizi buradan çıkaracak. Open Subtitles ما أتى بك إلى هنا سيأخذك ألى هناك
    - Teşekkürler. Sizi Seattle'a getiren şey nedir? Open Subtitles ـ ما الذي جاء بك الى سياتل؟
    Bizi Massachusetts'e getiren şey nedir, Felix? Open Subtitles ما الذي جاء بنا إلى "ماساتشوستس" يا (فيليكس)؟
    Seni Cortez'e getiren şey ne? Open Subtitles ما الذي جاء بك إلى الكورتيز ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more