Önemli değil. Eğer sen yemeğe gelemezsen biz sana yemek getiririz. | Open Subtitles | حسناً، إن كنتي لا تستطيعين الحضور إلى العشاء فإننا سنحضر العشاء إليكِ |
Sana vejetaryen burger getiririz. - Olmaz. | Open Subtitles | حسناً, رائع, أياً كان سنحضر لك هامبرغر نباتياً |
İşimiz bu. İnsanlara bir şeyler getiririz. Bir şeyler almayız. | Open Subtitles | هذا ما نفعل, نجلب الأشياء إلى الناس لا نأخذ الأشياء |
Aman Tanrım, kahve kokusu mu bu? Yolculuk ederken yanımızda birkaç çuval getiririz. | Open Subtitles | هل اشم رائحة القهوة؟ نحن دائما نجلب بضعة أكياس من الحبوب عندما نسافر |
Biliyorum. Sonra geri gelip herkese kek getiririz, oldu mu? | Open Subtitles | أعلم، سنرجع مرة أخرى ونجلب معنا الكعك المحلى للجميع، إتفقنا ؟ |
Biz Salingerov programi varir varmaz, biz buraya eldridgeyi getiririz | Open Subtitles | حالما نحصل على البرنامج ، سنأتي هنا بإلدريدج |
Onu hemen getiririz. Yemeği sonra yeriz. | Open Subtitles | سوف نحضرها الآن سوف نأكل لاحقاً |
Bir daha ki sefere biz de arkadaşlarımızı getiririz. | Open Subtitles | في المرة القادمة سنحضر بعض الأصدقاء أيضا |
Size biraz kızartma getiririz. Görüşürüz. Bu şimdiye kadar yaptığım en zor şeydi. | Open Subtitles | حسنا سنحضر لك بعض من الدجاج المقلي اراك لاحقا هذا اصعب شيء فعلته بحياتي |
Tamam, hadi sen yatağa git, sana bişeyler getiririz. | Open Subtitles | حسنــاً، أذهب لسريرك . سنحضر لك شيء لهناك |
Fransa'dan yenilerini getiririz ulan. | Open Subtitles | بحق اللعنة بل سنحضر عاهرات جدد من فرنسا لدي خطط كبيرة إيفا |
- Biz de size öğreteceğiz. - Bir şey yapmanıza lüzum yok. Bir saat içinde haracın iki katını getiririz. | Open Subtitles | لستم مضطرّين لفعل أي شيء، سنحضر لكم ضعف الشحنة خلال ساعة. |
Kızlar, size kahve getiririz tabii. | Open Subtitles | هل تعلمن يا فتيـات , لكان من دواعي سرورنـا أن نجلب لكن القهـوة |
Peki, eğer Hulk Ultron'a gitmezse o zaman biz de Ultron'u Hulk'a getiririz. | Open Subtitles | حسناً , إذا الرجل الاخضر لن يذهب إلى آلترون نحن نجلب آلترون إلى الرجل الاخضر |
Ayrıca saf yanımızda getirebildiğimiz kadarını getiririz. | Open Subtitles | ونقى أيضاً سوف نجلب معنا الكثير بقدر مانستطيع |
-On kilometre. Çocuk da var. -Onlar kalsın, biz yardım getiririz. | Open Subtitles | ـ 5 أميال ومعنا ابنة كووبر المريضة نتركهم هنا ونجلب لهم المساعدة - |
Kontak kişisini sorgu için getiririz. | Open Subtitles | ونجلب هؤلاء الاشخاص للإستجواب. |
Bir dahakine iki misli getiririz. | Open Subtitles | سنأتي بضعف الكمية المرة المقبلة |
Onu biraz hazırlayalım, sonra size getiririz. | Open Subtitles | سنعتني بها قليلاً، ثم نحضرها إليكم |
Taşları kullanarak nitelikli birini getiririz. | Open Subtitles | سنستخدم الاجحار لنجلب شخص... |
Napoli'den birilerini getiririz. | Open Subtitles | نضحر ثمّة شخص من "نابولي" |
Tamam mı? Biz kötü adamları yakalar ve dünyayı daha iyi bir yer hâline getiririz. | Open Subtitles | نحن نمسك بالأشرار ونجعل العالم مكاناً أفضل |
Bir gün iki piliç getiririz, ha? Küçük bir parti veririz. | Open Subtitles | يوم ما سوف نحضر زوج من الفتيات الجميلات, ونحتفل |
Size getiririz. Hımm. Bu bitkiye bakıp duruyorsun. | Open Subtitles | سنحضره لك تستمرّ بالنظر في تلك النبات |
Yarın hastaneden çıkacak. Onu buraya getiririz, gözünü korkuturuz. | Open Subtitles | ستخرج من المستشفى غداً، سنحضرها هنا ونضغط عليها |
Merak etmeyin, arkadaşlarımıza yetişince aracınızı geri getiririz. | Open Subtitles | لا تقلق، سنعيدها مجدداً بعدما نلتقي بأصدقائنا |