Ona söyle, bütün parasını getirsin. | Open Subtitles | واخبره انى اقول له ان يحضر ما يكفى من النقود |
Çocukları ne zaman görmek istersen söyle Sipo'ya getirsin. | Open Subtitles | أخبري سيبو بأن يحضر الأطفال إلى هنا متى ما شئتي لرؤيتهم |
- Birisi şu kum torbalarını getirsin. - Sakin ol. Gayet iyi gidiyorsun. | Open Subtitles | ـ ليحضر أحدكم حقائب الرمال ـ على رسلك، أنت تعمل كسدادة بشكل جيد |
Hala o yeşil eşarbı giyiyor. Umalım ki ona şans getirsin. | Open Subtitles | لازالمرتدياللوشاحالأخضر، لنتمنى أن يجلب له الحظ |
Bu pasta mutluluk, şans ve başarı getirsin sana! | Open Subtitles | نتمنى أن تجلب لك كعكتنا السعادة الحظ السعيد والنجاح |
Gelecek Noel'in şerefine, bize şans getirsin. | Open Subtitles | ومن هنا لعيد الميلاد المقبل ليجلب لنا الحظ |
Biri biraz gres yağı getirsin, bolca kullanalım. | Open Subtitles | فليحضر أحدا بعضا من زيت التشحيم وسنقوم بطلاء يبعض الأشياء هنا |
Herkes özel biri için özel bir hediye getirsin. | Open Subtitles | كل شخض يحضر هيدته الخاصة ويهديه للشخص الخاص له |
Neden anons etmiyorsun, söyle o kaltak kıçını acilen buraya getirsin. | Open Subtitles | أنا لست أمه لم لا تناديه على جهاز الإستدعاء وتخربه بأن يحضر مؤخرته الكبيرة إلى هنا بنداء عاجل |
Söyle ona, o sikilesi götünü hemen buraya getirsin! | Open Subtitles | ـ أخبره بأن يحضر بمؤخرته اللعينة إلى هاهنا ـ حسنا |
Açlıktan ölüyorum! Biri hemen bana yiyecek birşeyler getirsin! | Open Subtitles | أنا أتضور جوعاً ، ليحضر أحدكم لي طعاماً ، بسرعة |
Biri yardım getirsin! | Open Subtitles | ليحضر أحد المساعدة إحملوا الستار إجلبوا الطبيب |
Sağ olun. Ufak bir mola vereceğiz. Biri bize bira getirsin! | Open Subtitles | شكراً, سوف نأخذ إستراحة ليحضر شخص ما بعض البيرة لنا. |
ne olduysa ben degistiremem beraberliginiz size mutluluk getirsin | Open Subtitles | لا يمكنني تغيير ما جرى دع الحاضر يجلب لك السعادة |
Onu yeni iş getirsin diye aldık, eskilerini kaybetsin diye değil. | Open Subtitles | وظّفناه لكي يجلب لنا عملاء جدد ليس لكي نخسر عملائنا |
Karar verilmiştir o zaman. Herkes yiyecek getirsin. | Open Subtitles | حسنا , حُزم الأمر علي الجميع أن يجلب الطعام |
Belki de bize kötü şans getirsin diye büyü yapmıştır! | Open Subtitles | ربما قد طرحه نقمة على المنزل أن تجلب لنا سوء الحظ! |
Eyalet polisi eşini getirsin. | Open Subtitles | فلنجعل شرطة الولاية تجلب الزوجة |
Biri bana bir kalem el işi kağıdı ve yaldızlı tutkal getirsin! | Open Subtitles | ليجلب أحدكم ليّ بعض الأقلام .. وبعض أوراق البناء وبعض صمغ لامع! |
Biri biraz gres yağı getirsin, bolca kullanalım. | Open Subtitles | فليحضر أحدا بعضا من زيت التشحيم وسنقوم بطلاء يبعض الأشياء هنا |
Şu pislik bize birer içki daha getirsin. | Open Subtitles | فلنجعل هذا الحقير يُحضر لنا جولة أخرى من الشراب |
Dedesi, büyük babana bu saati şans getirsin diye vermiş. | Open Subtitles | أعطى جدك الأكبر ساعته لجدك لتجلب له الحظ |
Kasım'ı ikna edin, onu buraya getirsin. Bir şey göstereceğim. | Open Subtitles | إقنعى "كاظم" بإحضار "تروج" إلى هناك هناك شىء سأرية لة |
Parfümü için mahkeme emri çıkarın. Brass de kızı getirsin. | Open Subtitles | انظري إذا باستطعاتكِ إحضار مذكرة لعطرها و دعي (براس) يحضرها |
Yardımcı olmak istiyorsa kendisi getirsin o zaman. | Open Subtitles | لو كانت تريد المساعدة لتحضر الإسفنجة إذاً |
Dostum, hemşire yemeğimi getirsin diye bir saattir bekliyorum. | Open Subtitles | كان من المفروض أن تحضر لي الممرّضة العشاء منذ ساعة |
Düşünüyordum da onu buraya getirsin ve siz ikiniz eski odana gidip koklaşmayabilirsiniz. | Open Subtitles | أعتقد بأنك يمكنك أن تجلبها وتذهب إلى غرفتك القديمة ولا تقبلها |
Köpeği varsa neden okula getirsin ki? | Open Subtitles | ولماذا يحضره للمدرسة إن كان لديه كلب؟ |
Sel ne getirirse getirsin. | Open Subtitles | أي شيء يجلبه التيار |