"gezegeninizde" - Translation from Turkish to Arabic

    • كوكبكم
        
    • كوكبك
        
    gezegeninizde hiç kimse gerçeğe zıt bir şekilde davranmıyor mu? Open Subtitles ألا يتصرف أحد فى كوكبكم بطريقه عكس الواقع؟
    Babanın sizin gezegeninizde çözülmemiş bir problemi var, ve bu beni rahatsız ediyor. Open Subtitles والدك لديك بعض المشاكل الغيرمنتهيه على كوكبكم و هذا يؤرقنى
    Şimdi bile, gezegeninizde bir yerde savaş var. Open Subtitles حتى الآن ، لا تزال تدور هناك حروب على كوكبكم
    Sen şimdi gezegeninizde naquadria'ya dönüşmekte olan naqahdah tabakaları olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles انت تقول أنه حتى الآن هناك ترسبات نكوادا على كوكبك تتحوّل إلى نكوادريا ؟
    Bu yuzden de, sizin gezegeninizde, sizin gibi gorunuyorum. Open Subtitles بطريقة مشابهة، على كوكبك انا ابدو مثلك
    Sen de bir askersin. Aygıtı elinize geçirirseniz aynı şey sizin gezegeninizde de olur. Open Subtitles لو كان لديكم هذا المشروع فسيحدث الشيء نفسه على كوكبكم
    gezegeninizde narkozun keşfedildiğini sanmıştım. Open Subtitles أفترض أن في كوكبكم لم تخترعوا بعد المسكنات؟
    Belki sizin gezegeninizde cinsiyetleri ayırmak doğru bir şey. Open Subtitles قد يكون الفصل بين الجنسين هو الشيء الصحيح في كوكبكم
    Belki sizin gezegeninizde cinsiyetleri ayırmak doğru bir şey. Open Subtitles قد يكون الفصل بين الجنسين هو الشيء الصحيح في كوكبكم
    - 60 yılda gezegeninizde çok şey değişti. Open Subtitles تغير الكثير على كوكبكم في الـ60 سنة الماضية.
    Bu küçük gezegeninizde keşfettiğin en güzel şey. Open Subtitles هذا أفضل اكتشاف لي على كوكبكم.
    Görevimiz tamamlandığında gezegeninizde gide-- Open Subtitles في لحظه اكتمال مهمتنا هنا ...سننتقل من كوكبكم
    - Son zamanlarda gezegeninizde meta insanlar ortaya çıktı. Open Subtitles ظهر مؤخرًا على كوكبكم بشر متطورون.
    Sizin gezegeninizde keşfedilen naqahdah'ın daha güçlü versiyonu hakkında daha fazla öğrenmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles أَنا متلهّفُ لإكتِشاف المزيد عن هذه القويِ المختلفه * للـ * ناكوداه المكتشفه على كوكبك
    Benim adamlarım da sizin gezegeninizde Şansölye. Open Subtitles جماعتي على كوكبك أيضًا أيها الرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more