Yabancıların adayı ziyaret etmesinin tek yolu özel av gezileri. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة لكي يزورهم الناس من خلال رحلات الصيد |
LA: Dolayısıyla geleceğimizde ortak kamp gezileri olmayacaktı. | TED | لورين: لذلك لن يكون لنا أي رحلات تخييم مشتركة في المستقبل. |
Kitapların sıkıcı iş gezileri için Tanrının bir lütfu. | Open Subtitles | كما تعرف، كانت كتبك ما يسليني في رحلات عملي الكئيبة |
Kısacası perspektif, bağlam ve tarih çocuklarla çıktığım gezileri planlarken anahtar bir rol oynuyor. | TED | والمفهوم .. والسياق والتاريخ .. جميع ذلك يلعب دوراً في تلك الرحلات التي ننظمها للاطفال |
Oğlunu bulursan benim gezileri özlersin. | Open Subtitles | يمكنك أن تفوت هذه الرحلات إذا وجدت صبيا الخاص بك، هاه؟ |
Aile yemeği, oyun geceleri, araba gezileri, sıradan şeyler işte. | Open Subtitles | مناسبات عائلية, العاب, رحلات بالسيارة, الامور البديهية |
Eğitim bölümümüz, buranın öğrencileri için saha gezileri düzenliyor. | Open Subtitles | قسمنا التربوي يستضيف رحلات ميدانية لتلاميذ المرحلة الابتدائية بالمدينة |
5 yıldızlı oteller, güzel yemekler, sahiller, kulüpler, yurtdışı gezileri. | Open Subtitles | فنادق خمس نجوم , مطاعم فاخره , شؤاطئ , نوادى ليليه , رحلات |
Doktor en azından iki hafta daha günübirlik gezileri salık vermiyor. | Open Subtitles | الطبيب يوصيك بعدم القيام بأيّ رحلات لأسبوعين آخرين على الأقل. |
Ve uluslararası doktorlar gezileri için senin izninle olduğumuz hasta yapma tarzını sana hatırlatmama gerek yok herhalde. | Open Subtitles | و أنا متأكد ، أنّا لسنا مضطرين لتذكيرك كم كنا صبورين بشأن أوراق غيابك عن رحلات المسعفين الدولية |
Gemi gezileri uyuştucu satmak için iyi yer. | Open Subtitles | سفينة رحلات بحرية هي مكان جيد لبيع المخدرات |
Atlar, kayak gezileri tenis dersler, yurtdışında sömestrlar... | Open Subtitles | أحصنـة، رحلات تزلج دروس تنـس، الدراسة بالخارج |
-Nafakaya okul gezileri dahil değil. | Open Subtitles | دعم الأطفال لا تغطّي رحلات الفصل. -قول من.. ؟ |
Sahil gezileri anlaşmamızda yoktu. | Open Subtitles | رحلات الشاطئ لم تكن ضمن الأتفاق |
Bilirsin işte iş gezileri hep önemlidir. | Open Subtitles | حسنا تعلمين رحلات العمل مهمة جدا |
Fon kısıtlaması varmış. Kurum bütün uluslararası gezileri iptal etmiş. | Open Subtitles | تمويل القيود الوكاة أوقفت كل الرحلات الدولية |
O gezileri suyun benim tarafında duymuştum. | Open Subtitles | أوه، حسناً، حسناً. لقد سمعت عن تلك الرحلات على جانبي من الماء |
Kuveyt, Somali ve Bahamalar'a yaptığımız küçük gezileri saymıyorum. | Open Subtitles | ناهيك عن الرحلات الجانبية إلى الكويت و الصومال و جزر الباهاما |
Bir kaç av bayii, sezon dışı geyik avlamaları için para teklif ettiğinizi söyledi, sonra av gezileri sona erdi. | Open Subtitles | بضعة من المرشدين قالوا بأنّه عرضت عليهم مالاً . ليصطادوا الأيائل خارج موسِمها . وبعدها توقّفت الرحلات |
Bu gezileri şirketinin ayarladığını biliyorum. | Open Subtitles | . أعلم، أنّ شركتكم هي من تخطط لهذه الرحلات |
Ama her seferinde keşif gezileri başarısızlıkla, hatta ölümle sonuçlandı. | Open Subtitles | لكن مرة بعد مرة ، إنتهت البعثات بالفشل و حتى بالموت |