"geziyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرحلة
        
    • الرحله
        
    • رحلته
        
    • السفرةِ
        
    Her biriniz bu geziyi bir kez yapma şansına sahip olacaksınız. Open Subtitles كل منكم سوف يحصل على فرصة للقيام بهذه الرحلة لمرة واحدة
    Bir hayal gördüğünü söyledi ve geziyi iptal etmemi söyledi Open Subtitles قالت انها راودتها رؤية و طلبت منى ان نلغى الرحلة
    Aslında ben, bahsettiği küçük geziyi daha fazla merak ediyorum. Open Subtitles في الواقع، كنت أتساءل أكثر عن تلك الرحلة التي ذكرها
    geziyi Everest'e tırmanmadan 10 kat daha tehkileli olarak tanımladı. TED وقام بوصف هذه الرحلة الأستكشافية أخطر من تسلق قمة إيفرست بعشرات المرات.
    Bu geziyi çocuklarım için kaydediyorum. İşte bakın bunlar. Jacob ve Scotty. Open Subtitles انا اقوم بتوثيق هذه الرحله انظري هنا، ما رأيك ؟
    Bu geziyi benim yardımım olmadan yapmanızın uygun olmayacağını düşündüm. Open Subtitles حسنـاً، أنـا فقط لا أستطيع أن أتحمّل فكرة بأنكن قمتن بتلك الرحلة بدون مسـاعدتي
    geziyi kısa kestim. Open Subtitles يمكننى اختصار الرحلة والعملاء يأتون إلى المدينة
    Bir köpek bu geziyi tek başına yapamaz. Open Subtitles الكلب لا يستطيع أن يقوم بتلك الرحلة بمفرده
    geziyi biraz kazançlı hale getirmek için bir avcıdan aldım. Open Subtitles اشتريته من صائد الفراء حتى لاتكون خسارتي كلية في هذه الرحلة
    Titanikte. Ama meçhul bir nedenden dolayı, geziyi iptal etmişler ve kurtulmuşlar. Open Subtitles لكن ولأسباب مجهولة ، قاموا بإلغاء الرحلة وبهذا نجوا
    Gerçekten bu güne kadar kaç geziyi iptal ettiğini hatırlamıyorum bile. Open Subtitles هذا يذكرني فعلاً بعدد المرات التي ألغيت فيها هذه الرحلة
    Bu geziyi öneren birisine rağmen, burada çok mutsuz görünüyorsun. Open Subtitles أتدري.. باعتبار كونك من اقترح هذه الرحلة, فأنك لاتبدو سعيدا كثيرا لكونك هنا.
    Yani geziyi kısa kesmem gerekecek. Ama bu gece yemeğe gitmeyi hala çok istiyorum. Open Subtitles لذا سأختصر الرحلة لكن مازلت أريد الخروج هذا المساء
    geziyi, bir lobici ayarlamış. - Bu çok mu gerçekçi? Open Subtitles الرحلة قد رتّبت من قبل عضو بمجموعة ضغط هل ذلك حرفي جداً؟
    İki ay sonra, ...sen ve arkadaşların bu geziyi bitirip, ajandandan çıkardığında bekliyor olacağım. Open Subtitles وبعد شهرين، عندما تزيل ورفيقاك.. هذه الرحلة البريّة من بالكم.. سأكون بانتظارك
    Benden geziyi iptal etmemi istemekte haklıydı Open Subtitles كانت على حق فى ان تتطلب منى ان نلغى الرحلة
    Peki, daha sonra bu geziyi ayarlarız. Open Subtitles حَسناً، في وقت ما لاحقاً نحن سَنُخطّطُ لهذه الرحلة
    Ben bu geziyi, daha çok seni tanıma fırsatı elde etmek için istemiştim. Open Subtitles في الغالب أرى أن هذه الرحلة كفرصة للتعرف عليك بشكل أفضل. أنا؟
    Bu geziyi ne hatırlanabilir yapar biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلمون ما الذي سيجعل هذه الرحله لا تُنسى ؟
    Bu geziyi bana bir şeyler yapmak için kullanıyorsan, sakın öyle kara bir kalbe sahip olma... Open Subtitles ان كنت تستخدم هذه الرحله لكى تعبث معى ان كنت تملك هذا القلب الاسود؟
    Sonraki iki cilt "Purgatorio" ve "Paradiso"da, Dante Araf Dağına tırmanarak bu geziyi sürdürüyor ve cennetin dokuz gök küresine yükseliyor. TED وفي الجزءان التاليان :"المطهر" و"الجنة"، يواصل دانتي رحلته بينما يقيس جبل المطهر ويصعد الأفلاك السماوية التسعة للسماء.
    Hey, çocuklar, birlikte bu geziyi yaptığımız için çok mutluyum. Open Subtitles يا، رجال، أَنا مسرورُ جداً لاننا اخذنا هذه السفرةِ سوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more