"gibi ben de" - Translation from Turkish to Arabic

    • كأي
        
    Neden herkes gibi ben de istediğimi söyleyemiyorum? Open Subtitles لماذا لا أستطيع قول ما أريد قوله هنا كأي شخص آخر؟
    Her ünlü adam gibi ben de ünümün bedelini ödüyorum. Open Subtitles كأي شخـص ناجـح يجــب أن أدفــع ضريبــة النجـــاح
    Ama belki kendini rahat hissettiğin ortamdan çıkıp kendini eğitmen iyi olabilir böylece eğer soracak bir sorum olursa her heteroseksüel oğul gibi ben de babama sorabileyim. Open Subtitles لكن ربما بإمكانك أن تخاطر وتتعلم هذه الأشياء لذا إن كان لديّ أي أسئلة بإمكاني أن ألجأ إلى أبي كأي فتى غير شاذ
    Herkes gibi ben de şaşırmıştım. Başım dönüyordu. Open Subtitles كنت مصدومًا كأي شخص آخر، أعني أن رأسي كان يدور.
    Esas mesele, oğlum bir şey istiyor ve her iyi ebeveyn gibi ben de evladımın isteğini yapmak için her yolu deneyeceğim. Open Subtitles بيت القصيد هو إنه يرغب بأمر وأنا كأي أب يحب أولاده لن يردعني شيء لأجلبه له
    Diğer herhangi bir yeni mezun gibi, ben de sadece potansiyel işverenlere bir şeyler söylemenizi diliyorum. Open Subtitles كأي متخرج آخر جديد، أنا فقط أطلب أن تلقي كلمة على الموضفين المحتملين
    Diğer herkes gibi ben de geceleri ışık kullanıyorum. TED وأستخدم الأضواء ليلًا كأي شخص آخر.
    Herkes gibi, ben de fiyatına bakarak anlıyorum. Open Subtitles كأي شخص آخر، أعرفهم بأسعارهم فقط.
    Diğer herkes gibi ben de finans işinde çalışıyorum. Open Subtitles . انا اعمل في التمويل ، كأي شخص هنا
    Bilgisayarlarla yaratıcı alanda çalışan her yaşıtım gibi, ben de popüler, sosyal olarak uyumlu genç bir adamdım -- (Gülüşmeler) Ayrıca sportiftim! TED كأي شخص في نفس عمري يستخدم أجهزة الحاسوب ببراعة، كنت شاباَ محبوباً، ومتأقلم اجتماعيا‘ (َضحك) ورياضي أيضا!
    Herkes gibi ben de yeni bir başlangıç istiyorum. Open Subtitles أريد بداية جديدة كأي شخص آخر
    Her baba gibi, ben de senin başına böyle bir şey gelmemesi için dua ediyorum. Open Subtitles و كأي أب أدعو ألا يحدث هذا لك أو...
    Buradaki herkes gibi ben de hayatımı tehlikeye atıyorum. Open Subtitles أخاطر بحياتي كأي أحد هنا
    Herkes gibi ben de tuvalete gidiyorum. Open Subtitles اذهب الي الحمام كأي شخص اخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more