"gibi birine" - Translation from Turkish to Arabic

    • شخص مثل
        
    • لشخص مثلك
        
    • شخص مثلك
        
    • شخص ك
        
    • شخص مثلي
        
    • لشخص مثل
        
    • شخص ما مثلك
        
    • شخصاً مثل
        
    • لشخص مثلي
        
    • لشخص مثلكِ
        
    • فتاة مثلها
        
    • لإمرأة مثلك
        
    • أحد مثلك
        
    • بشخص مثلك
        
    Don Nacio'nun senin gibi birine neden ihtiyacı olsun ki, neden? Open Subtitles لما شخص مثل دون " ناشيو " يريد إنسان مثلك لماذا
    Biliyorsun Yuri Mikhalev gibi birine ait bir lokantaya gelemezsin. Open Subtitles لا يمكنك الخروج إلى مطعم يملكه شخص مثل "يوري ميكاليف"
    Senin gibi birine kimligimi aciklamam gerekirse diye vermislerdi bana. Open Subtitles أعطاني إياه في حالة اضطررت أن أشرح نفسي لشخص مثلك
    Senin gibi birine çekici geleceğinisanmıyorum. Open Subtitles انا فقط لا اعتقد انه سينجذب الى شخص مثلك
    Size küstahça gelebilir ama benim gibi birine ihtiyacı var. Open Subtitles ومع أن الأمر قد يبدو وقاحة فهي تحتاج إلى شخص مثلي
    Teşekkürler, çünkü ben Scotty gibi birine sahip olmayı hakeden biriyim. Open Subtitles شكرًالك، لأنني عملت جاهدًا لأكون جيدًا بما يكفي لشخص مثل "سكوتي"
    Senin gibi birine çekici geleceğini sanmıyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعتقد بأنّه سيكون جذب إلى شخص ما مثلك.
    Altı ay önce asla Lex gibi birine gidip istemediğim bir iş için yalvarmazdım. Open Subtitles أعني منذ 6 أشهر لما قصدت شخصاً مثل ليكس سعياً إلى عمل لا أريده حتى
    Bu onun olmalı. Benim gibi birine silah taşıma izni vereceklerini sanmıyorum. Open Subtitles لا بد أنه سلاحه لا أظنهم يسمحون لشخص مثلي بحمل سلاح
    Pete gibi birine böyle bir şey yaptığımız için mutluyum. Open Subtitles انا فقط سعيد انه كان مع شخص مثل بيت
    Yani hiç bir zaman Alan gibi birine yardım etmemem mi gerekiyor? Open Subtitles لذا، من المفترض علي ألا أحاول مساعدة أي شخص مثل (آلن)؟
    Valda gibi birine karşı aceleci davranmak beynine bir mermi yemenle sonuçlanır. Open Subtitles الإجراء السريع مع شخص مثل (فالدا) قد يؤدي لمقتلك.
    Senin gibi birine kimliğimi açıklamam gerekirse diye vermişlerdi bana Open Subtitles قد أعطوني إيّاها في حال اضطررت لتفسير موقفي لشخص مثلك
    Demek istediğim senin gibi birine yardım edebileceğimi hiç düşünmezdim. Open Subtitles ..أعني, أنني أستطيع أن أكون عوناً لشخص مثلك
    Ama kocamı herkesten iyi tanırım, ve şu an senin gibi birine ihtiyacı var. Open Subtitles و لكنى اعرف ان زوجى افضل من اى احد و هو بحاجه لشخص مثلك الان
    Şunu söyleyeyim, senin gibi birine sahip olmak benim için bir şans. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً أعتقد أنني محظوظة لوجود شخص مثلك, شكرا لك
    Senin gibi birine sahip olduğu için Patrick çok şanslı. Open Subtitles عندما نعتقد انه لا توجد اي منها باترك محظوظ جداً ليكون لديه شخص مثلك في حياته
    Benim aptallığım, benim gibi birine aşık olabileceğini düşündüm... Open Subtitles كم هو سخيف مني، أن أعتقد بأنه من الممكن أن تقعي في حب شخص مثلي
    Bunun gibi biri Bob Dixon gibi birine ne verebilir ki? Open Subtitles ماذا يُمكن لرجل مثل ذلك أن يُقدّم لشخص مثل (بوب دِكسون)؟
    Senin gibi birine tutulduğunu düşünmek. Open Subtitles هل تعتقد بانه سيقع في حب شخص ما مثلك
    Nigel gibi birisine aşık olduktan sonra senin gibi birine aşık olabileceğimi düşünmedin. Open Subtitles هل كنتَ تعتقد أن بوسعي أن لا أُحب شخصاً مثل (نايجل) ، لكي أُحب شخص مثلك
    Böylece bir gün benim gibi birine ne kadar küçük olduğunu ve hayatını ona göre yaşamasını söyleyebilirim. Open Subtitles لذا ذات يوم أستطيع ان اقول لشخص مثلي كم هم ضيقي الأفق وماذا ينبغي أن يفعلوه بحياتهم
    Kliniği, senin gibi birine verebileceğimi bilmek... Open Subtitles . . و أنا أعلم أنه يمكنني أن أعطي العيادة لشخص مثلكِ
    Kıçını parçalasan... onun gibi birine yaklaşamazsın. Open Subtitles إنّ فرصتكَ في خروج ملائكة من مؤخّرتكَ، أقرب من فرصتكَ في مصاحبة فتاة مثلها.
    Senin gibi birine ihtiyacım yok! Open Subtitles {\1cH444444\3cHFFFFFF}مَن قال أنني بحاجه لإمرأة مثلك ؟
    Bunun az rastlanır bir şey olduğunu bilirim çünkü uzun zaman oldu senin gibi birine yakınlaşmayalı. Open Subtitles وأعرف مدى ندارته لأنه منذ مدة طويلة لم أحصل على أحد قريباً من أحد مثلك
    Sokağın bizim bulunduğumuz tarafında senin gibi birine sahip olmak mutluluk verici. Open Subtitles من اللطيف أن نحظى بشخص مثلك على نفس الجانب من الشارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more