"gibi düşün" - Translation from Turkish to Arabic

    • فكر مثل
        
    • اعتبر
        
    • اعتبره
        
    • اعتبرها
        
    • إنه مثل
        
    • تخيل أنك
        
    • فكري مثل
        
    • فكر به
        
    • فكر بها
        
    • كل بقدر ما تحب فكر
        
    • اعتبريها
        
    • إعتقدْ مثل
        
    • و فكري
        
    • فقط فكري
        
    • فكري بالأمر كأنه
        
    Korsan gibi düşün. Ben şeyinde dövme olan bir adam istiyorum. Open Subtitles فكر مثل قرصان انا اريد رجل موشوم على مؤخرتة
    Adayı, pikabın üstünde dönen bir plâk gibi düşün. Ama şimdi plâk atlama yapıyor. Open Subtitles اعتبر الجزيرة أسطوانةً تدور على جهاز أسطوانات إلاّ أنّ تلك الأسطوانة تتخطّى بعض المقاطع الآن
    Onu ilgi toplamak için uzmanlaşmış biri gibi düşün insanları bir araya getirmek için. Open Subtitles اعتبره كجاذب للإنتباه، كي يأتي عليك زحام
    Bunu bir macera gibi düşün, aynı kitaplarında olduğu gibi... Open Subtitles اعتبرها كمغامرة كإحدى المغامرات في أحد كتبك
    Gerçek olan suç ve gizemleri seven birkaç grup insan gibi düşün. Open Subtitles إنه مثل حفنة من الأشخاص الذين يحبون الجرائم الحقيقية والأسرار.
    Sopayla benim başımda duruyormuşsun gibi düşün, tamam mı? Open Subtitles تخيل أنك واقف علي وبيدك المضرب، حسنًا؟
    Erkek gibi düşünme Jay. Kız gibi düşün. Open Subtitles لا تفكر مثل الشباب يا جاي فكر مثل الفتيات
    Tamam. Ruffnut ve Tuffnut gibi düşün. Open Subtitles حسنـــاَ,فكر مثل رفنلت و توفنلت.
    Sırtlan gibi düşün. Sırtlan gibi ol. Open Subtitles فكر مثل ضبع كن ضبعا
    Adayı, pikabın üstünde dönen bir plâk gibi düşün. Ama şimdi plâk atlama yapıyor. Open Subtitles اعتبر الجزيرة أسطوانةً تدور على جهاز أسطوانات إلاّ أنّ تلك الأسطوانة تتخطّى بعض المقاطع الآن
    Eğer gerçekten bitirmek istiyorsan, seni kovmuşum gibi düşün. Open Subtitles إذا كنت تود الإنتهاء من هذا حقًا، اعتبر أني أطردك
    - Sadece birkaç gününü ayırmanı istiyorum. En fazla bir hafta. Özel ders gibi düşün. Open Subtitles أنا أطلب بضعة أيام آخرى فحسب إسبوع على الأكثر، اعتبره برنامج تعليمي
    - Bilgisayar bilgisi ile mi? - Onu bir İsviçre çakısı gibi düşün. Open Subtitles بشهادته التي حاصل عليها في علوم الكمبيوتر؟ اعتبره مثل السكينة الروسية
    Evet. Kabul etmeni istiyorum. Jellystone'a bir hediyeymiş gibi düşün. Open Subtitles نعم، لكنّ أريدكَ أن تأخذها اعتبرها هديّة إلى "جيلي ستون"
    Bunu bir atlama tahtası gibi düşün dostum, staj gibi. Open Subtitles اعتبرها حجر إنطلاق يا بني، اعتبرها فترة تدريبية.
    Jelibonla doldurulmuş karnabahar gibi düşün. Open Subtitles إنه مثل القرنبيط الممتلئ بالحلوى الهلاميّة
    Şimdi, McLane'in cesedinin bulunduğu Lafitte'deymişsin gibi düşün. Open Subtitles الآن تخيل أنك في لافيت (حيث تم العثور على جثة (ماكلاين
    Hadi, Mike gibi düşün, Mike gibi düşün, Mike gibi düşün. Bup-bup-bup. Jackpot! Open Subtitles هيا فكري مثل مايك فكري مثل مايك فكري مثل مايك الجائزة الكبرى ظننت انك تمكنت مني اليس كذلك؟
    Tıpkı gıcıklığın olmadığı bir İngiliz halk okulu gibi düşün. Open Subtitles فقط فكر به كمدرسة عامة إنجليزية بدون الشواذ
    Kumsalda bir gezinti gibi düşün... havaya uçmak üzere olan bir kumsal. Open Subtitles فقط فكر بها كالنزها على الشاطئ. الشاطئ الذي اقترب من الانفجار.
    Noonan gibi düşün. Open Subtitles كل بقدر ما تحب فكر بنونا ..
    O zaman bunu iyilikten çok iş gibi düşün. Open Subtitles إذاً اعتبريها عمل و ليست معروف
    - Gey bir erkek gibi düşün. Open Subtitles إعتقدْ مثل شخص مرح. نحن مرحون، نحن مرحون.
    Şey Gibi Davran, Başka bir şey gibi düşün. Kulüpte okuduğum yeni kitap. Her savaşın bir dönüm noktası vardır. Open Subtitles نصرفي كشيء, و فكري كشيء اخر. في كل حرب..
    Önemli değil. Bunu bir başlangıç gibi düşün. En iyilerimize olur. Open Subtitles لا بأس ، فقط فكري به كطقس هذاحدثللأفضلبيننا.
    Sanki burayı müdür odası gibi düşün ama sadece iyi bir müdürün olduğu bir oda. Open Subtitles فكري بالأمر كأنه , مكتب المدير لكنني مدير لطيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more