Senin ampulün kabak tatlısı gibi kokuyor. Benim ki iklim değişikliğini durdurabilirdi. | Open Subtitles | مصباحك رائحته مثل فطيرة اليقطين أما مصباحي كان سيخفض من التغيرات المناخية |
Onu biraz yıkayıp temizleyin. Hayvan gibi kokuyor. | Open Subtitles | حاول أن تنظفه قليلاً رائحته مثل الحيوانات |
Damarlarından akan kanın kokusunu alabiliyorum. Akşam yemeği gibi kokuyor. | Open Subtitles | يمكنني أن أشم الدماء تجري بعروقكَ، تبدو رائحتها مثل غداء. |
diye Açıkçası pastırma gibi kokuyor. | TED | وعلى ما يبدو أنها تنبعث منه رائحة لحم الخنزير المقدد. |
Balık gibi kokuyor. Anıları canlandırıyor. | Open Subtitles | اشم رائحة مثل رائحة السمك انها تعيد الذكريات |
Aslında daha büyük bir uzay gemisi bile gerekebilir. Burası balık sosu gibi kokuyor. | Open Subtitles | الرائحة مثل رائحة السمك هنا و نحن بجوار النافذة |
-Kedi çişi gibi kokuyor. -Bu parfüm, Ben. | Open Subtitles | يوجد رائحه تشبه رائحة تبول القطه انه عطر, يا بين |
Daha bu boku denemedim, ama bomba gibi kokuyor. | Open Subtitles | لم أجرب هذا الشيء حتي الأن لكن رائحته مثل القنبلة حسنا. |
Değişik bir şeyler oluyor. Leylak gibi kokuyor. | Open Subtitles | شيئ غريب سوف يحصل رائحته مثل زهور الليلك |
Silikon gibi kokuyor...değeri, en azından bir dolar eder. | Open Subtitles | رائحته مثل السيلكون، يستحق على الاقل دولاراً للرطل |
İki haftadır bok yiyen bir katır kusmuğu gibi kokuyor. | Open Subtitles | إنه طبيب رائحته مثل قئ البغال تجترون نفس الطعام منذ أسبوعين |
Sence bu şey erkek gibi kokuyor mu? | Open Subtitles | هَلْ تَعتقدُ هذه المادةِ رائحتها مثل رجل؟ |
Evet, bir erkeğe göre Yumuşak bir deriniz var ve şu güllerden yapılan losyon gibi kokuyor. | Open Subtitles | لديك بشرة ناعمة لرجل. رائحتها مثل ذلك اللسيون المصنوع من الورود. |
Sence bu çikolata gibi kokuyor mu? | Open Subtitles | أهذه رائحتها مثل الشكلاطة بالنسبة لكمـا ؟ |
Teyp 80'lerin rocklarını çalıyor, havalandırma ayak gibi kokuyor ve sadece geri viteste gidiyor. | Open Subtitles | لا يضع مشغّل الموسيقى إلا أغاني الثمانينات ومكيف الهواء تنبعث منه رائحة قدمين وتمشي فقط في الاتجاه المعاكس |
Balık gibi kokuyor. Anıları canlandırıyor. | Open Subtitles | اشم رائحة مثل رائحة السمك انها تعيد الذكريات |
- Yanık gibi kokuyor. - Evet. Gölgelerin kokusu o. | Open Subtitles | الرائحة مثل التفحم - لا , إنها رائحة الظلال - |
Bence biftekler terbiyeli gelmiş Bu şarap, viski ya da bir çeşit alkol gibi kokuyor. | Open Subtitles | أعتقد أن شرائح اللحم تلك تم نقعها من قبل أقسم أن رائحة تلك تشبه رائحة النبيذ أو الويسكي أو نوعاً ما من الكحول |
Kıyafetimize rağmen patron... ..burası ölü yayınbalığı gibi kokuyor. | Open Subtitles | حتى الرائحة من داخل البزّة يا زعيم تبدو كرائحة أسماك السلّور الميتة هنا |
Sanki burada birisi ölmüş gibi kokuyor. | Open Subtitles | رائحتها كرائحة أشخاص ماتوا فيها, إنها مقرفة |
Saçı çilek gibi kokuyor. | Open Subtitles | يَشتمُّ مثل الخوخِ يَتفتّحُ، اللافندر والفانيلا. |
Çok çılgın; pastırma gibi kokuyor. Sadece daha kişisel bir şey. | Open Subtitles | هذا غريب، أشم رائحة اللحم المُقدد فيما عدا أن الأمر شخصي! |
Gömlek resmen Indira Gandhi'nin kırbacı gibi kokuyor. | Open Subtitles | هذا القميص رائحته تشبه الملابس الداخلية لأنديرا غاندي. |
- Kim yunus kusmuğu gibi kokuyor? - Ben? | Open Subtitles | من هذا الذي تبدو رائحته كرائحة قيء الدلافين ؟ |
Bence o ise öksürük şurubu ve sidik gibi kokuyor. | Open Subtitles | أعتقد أن رائحتها تشبه دواء السعال والبول |
karides gibi kokuyor! | Open Subtitles | يبدو كرائحة الروبيان |