"gibi kokuyordu" - Translation from Turkish to Arabic

    • رائحته مثل
        
    • كانت رائحتها كرائحة
        
    • تفوح منه رائحة
        
    • كانت الرائحة
        
    • لقد كانت رائحتها
        
    • الرائحة مثل
        
    • رائحته كرائحة
        
    • رائحتها مثل
        
    - Adamımız, balık gibi kokuyordu. Oh, evet. Ben iyiyim. Open Subtitles -و رجلنا تبدو رائحته مثل السمك الطازج أجل، هذا جيد
    Ve lanet bir sosisli sandviç büfesi gibi kokuyordu. Open Subtitles وكانت رائحته مثل الواقف بجوار محل النقانق،
    Hava karamelli mısır patlağı gibi kokuyordu. Open Subtitles والجو رائحته مثل الكاراميل كاراميل الفشار
    Evet ve kokladığımızda garip bir şekilde benim taşaklarım gibi kokuyordu. Open Subtitles نعم، وعندما قمنا بتدخينها كانت رائحتها كرائحة خصيتيّ
    En son burada olduğunda sidik gibi kokuyordu. Open Subtitles هل ستفوح منه رائحة سيئة؟ في آخر مرة كان هنا, كانت تفوح منه رائحة البول
    Kaynamış ayak gibi kokuyordu. Open Subtitles كانت الرائحة كريهة كأقدام مسلوقة
    İkimiz de sarhoştuk. Kız da kül tablası gibi kokuyordu. Open Subtitles لقد كُنا نحن الإثنان مخموران لقد كانت رائحتها مثل طفاية السجائر
    Ortalık Yortu zamanındaki et pazarı gibi kokuyordu. Open Subtitles الرائحة مثل سوق اللحم في عيد الفصح
    Saçım lavanta gibi kokuyordu. Open Subtitles شعري رائحته كرائحة اللافندر
    Dün, öğlen yemeğinden geldiğinde Tayland yemeği ve bira gibi kokuyordu. Open Subtitles بالأمس عادت من الغداء تبدو رائحتها مثل الطعام التايلاندى و البيره
    Boğa gibi boynu vardı et dolabı gibi kokuyordu. Open Subtitles لديه رقبة مثل الثور... رائحته مثل خزانة لحم...
    Tırnaklarındaki kalıntılar biberiye gibi kokuyordu. Open Subtitles -التراب الذي تحت أظافره تبدو رائحته مثل نبات الإكليل
    Küçük bok parçalarını kemiriyormuş gibi kokuyordu. Open Subtitles - هَلْ تَربّيني؟ هو كانت رائحته مثل هي كَانتْ تَقْضمُ على القِطَعِ الصَغيرةِ مِنْ التغوّطِ.
    Burada hangi kokuların normal olduğu anlamak zor. Bu sabah bir yere gittim. Sanki birisi yanan bir lastikle tuvalete girmiş gibi kokuyordu. Open Subtitles من الصعب معرفة الرائحة الطبيعية هنا من غيرها انا أقصد هذا الصباح مررت بمكان رائحته مثل رائحة شخص ذهب إلى الحمام على إطار محترق
    Özür dilerim, mideni kaldırdığını biliyorum; ama pamuk şeker gibi taze ekmek gibi ve seksin ta kendisi gibi kokuyordu. Open Subtitles انا آسفه، اعلم بأن هذا يقزّزك لكن رائحته مثل حلوى القطن والخبز الطازج ...والجنس
    Fıstığın kukusu Büyük Depresyon gibi kokuyordu. Open Subtitles رائحته مثل الكساد الأعظم.
    - Doğru söylüyorsun.Domuz boku gibi kokuyordu. Open Subtitles -إنها الحقيقة ، رائحته مثل الخنازير
    Mezar gibi kokuyordu. Open Subtitles كانت رائحتها كرائحة القبر
    Gece yarısı geri döndü, Likör gibi kokuyordu ve yatağın kenarına oturup bana bir yüzük gösterdi. Open Subtitles في منتصف الليل عاد تفوح منه رائحة الخمر فجلس في طرف السرير فحسب و اراني الخاتم
    ölüm çeçek gibi kokuyordu. Open Subtitles الموت تفوح منه رائحة الزهور.
    Onlar gibi kokuyordu. Open Subtitles .هذه كانت الرائحة
    Tarçın ve kiraz gibi kokuyordu. Open Subtitles لقد كانت رائحتها مثل القرفة والكرز.
    Burası yavaş bir ölüm gibi kokuyordu. Open Subtitles - - الرائحة مثل رائحة الموت هنا
    Mezbaha gibi kokuyordu. Open Subtitles رائحته كرائحة المسلخ.
    Tüylü halı gibi kokuyordu. Ya dediğimi yap ya da ben gelmiyorum. Open Subtitles كانت رائحتها مثل السجادة البالية ستقطع القسم أم أبقى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more