"giderek daha çok" - Translation from Turkish to Arabic

    • أكثر فأكثر
        
    Ben bir süredir çatışmalar kazanıyorum, ve giderek daha çok çatışmanın içine giriyorum. TED و بذالك كنت أنتصر في العديد من المعارك، أشارك في معارك جديدة، أكثر فأكثر.
    Bu hayalcilik ve oyun, hayatımda giderek daha çok yer tutmaya başladı. Open Subtitles لكن، بطريقة ما، التمثيل والعمل الصادق بدأ بملأ حياتي أكثر فأكثر.
    giderek daha çok sayıda işçi, pasif içici olmama haklarına saygı istiyor. Open Subtitles يَصرُّ أكثر فأكثر عُمّال على الحقّ أَنْ لا يَتنفّسَ دخانَ مُسْتَعملَ.
    Hastalığı ilerledikçe o da giderek daha çok halsizleşti ve tedavisi de onu giderek daha çok zorladı. Open Subtitles ،تعرف. وكلما تطوّر الأمر، كانت تتعب أكثر فأكثر. والعلاجات كانت أصعب وأشدّ.
    Kara deliğin merkezine giderek daha çok maddenin sürüklendiği zincirleme bir tepkime oluşturdu. Open Subtitles هذا سبب سلسلة من ردود الافعال التي صبت في مركز الثقب الاسود أكثر فأكثر
    OLED'ler akıllı telefon ve TV ekranlarında giderek daha çok kullanılıyor. TED وتُستخدم الـOLEDs أكثر فأكثر في شاشات الهواتف الذكية والتلفاز.
    Bu saldırılar devam ettikçe giderek daha çok onun etkisi altına girecek. "Dün gece, karanlıkta beyazlı gizemli kadın küçük çocuklara saldırdı." Open Subtitles باستمرار هذه الهجمات, تصبح تحت تأثيره أكثر فأكثر "مزيد من الهجمات على الأطفال الصغار
    Şelalelerin dibine giderek daha çok somon geliyor. Open Subtitles يصل سمك أكثر فأكثر عند أسفل الشلال
    giderek daha çok babana benziyorsun. Open Subtitles بدأت تشبه والدك أكثر فأكثر
    Bu benim giderek daha çok hissettiğim bir şey. Open Subtitles rlm; إنه يعبر عن هويتي أكثر فأكثر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more