"girebiliriz" - Translation from Turkish to Arabic

    • ندخل
        
    • يمكننا الذهاب
        
    • يمكننا الولوج
        
    • يمكننا اقتحام
        
    Bayan bu bir oyun değil. Bu yüzden hapse girebiliriz. Open Subtitles يا فتاة، هذه ليست لعبة، ممكن أن ندخل السجن لهذا
    Bayan bu bir oyun değil. Bu yüzden hapse girebiliriz. Open Subtitles يا فتاة، هذه ليست لعبة، ممكن أن ندخل السجن لهذا
    Bu sigortada sahtecilik. Hapse girebiliriz. Open Subtitles هذا أحتيال على شركة التأمين من الممكن أن ندخل السجن
    Göl kenarında bir mangrov korusu var. Oraya girebiliriz. Open Subtitles هنالك بعض القرامات عند البحيرة يمكننا الذهاب إلى هناك
    Polisin termal tarama kayıtlarına girebiliriz. Open Subtitles يمكننا الولوج إلى مركز المسح الضوئي بالمدينة
    - Eve zorla girebiliriz. Open Subtitles - يمكننا اقتحام أحد المنازل.
    Bunun için hapse girebiliriz, değil mi? Open Subtitles من المحتمل أن ندخل السجن من أجل هذا,أليس كذلك ؟
    Yönlendirilmeli rüya terapisinde, bu ofiste olmasaniz bile birlikte rüyalariniza girebiliriz. Open Subtitles في العلاج الحلمي الإرشادي، أنا وأنت ندخل أحلامك حتى عندما لا تكون هنا في المكتب.
    Belki de içindeyizdir. Bu çılgınlık. Hapse girebiliriz. Open Subtitles ربما نحن داخلها هذا جنون نحن قد ندخل السجن
    Bu konuşmayı yaptığımız için hepimiz hapse girebiliriz. Open Subtitles يُمكن أن ندخل جميعاً السجن لإجرائنا هذه المُحادثة.
    Dediğim gibi, tavandan girebiliriz. Open Subtitles حسناً، كما قلت، أنه السقف أظن حيث سوف ندخل للقبو.
    Arkamdan tekrarla: Roxbury'ye girebiliriz. Open Subtitles كرر ما سأقوله سوف ندخل إلى روكسبوري
    Belki kısa bir süreliğine girebiliriz. Open Subtitles ربما يمكننا أن ندخل لفترة قصيرة
    Evet. Formlarım burada. Eğer istersen içeri girebiliriz... Open Subtitles أجل ، أنا لدي الأوراق هنا ، لو أردت يمكننا أن ندخل...
    Yani, böyle bir şeye nasıl girebiliriz? Open Subtitles اعني من اين لنا ان ندخل على شئ كهذا ؟
    Buradan servis yoluna girebiliriz. Open Subtitles يمكننا أن ندخل الطريق الخدمى من هنا
    Diğer tarafta altta birkaç pencere var ve orayı kimse izlemiyor, oradan girebiliriz. Open Subtitles هناك بعض الشبابيك في الجزء الاسفل تلك لا يراقبها احد يمكننا الذهاب من هناك
    Eğer kapıyı bulursak... içeri girebiliriz. Open Subtitles ...لو وجدنا الباب ...يمكننا الذهاب بالخارج
    Sağlık ocağına biz de girebiliriz, ...ama tedarikçi sizsiniz... Open Subtitles بإننا يمكننا الذهاب للعيادة بأنفسنا ... لكن بما أنك أنت المزوّد
    O hapishaneye girebiliriz. Open Subtitles ربما يمكننا الولوج الى ذلك الحصن
    İçeri girebiliriz ama, görüntülerimizi yüklemek için bize bir şebeke ve şifre lazım. Open Subtitles يمكننا الولوج إليه، لكننا بحاجة إلى شبكة خارجية لتقبل المعلومات المُحوّلة.. و اعطينا قنّ مروريّ!
    Biz her yere girebiliriz Dean. Open Subtitles يمكننا اقتحام أيّ شئ يا (دين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more