"giriş ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • المداخل والمخارج
        
    • المداخل و
        
    • دخول و
        
    • للدخول و
        
    • الدخول والخروج
        
    • مدخل و
        
    • للدخول والخروج
        
    • دخول ولا
        
    • للدخول او الخروج
        
    • تم تطويق
        
    Nakatomi Binası'nın kontrolünü ele geçirdiler, tüm giriş ve çıkışları kapattılar. Open Subtitles سيطرَوا على بنايةِ ناكاتومي واُغلقُت كُلّ المداخل والمخارج
    Güvenlik ve havalandırma odalarındaki operasyonlar tamamlanınca bütün giriş ve çıkışlar güvenlik biriminden kapatılacak. Open Subtitles عندما نكمل عملياتنا في غرفة الأمن وغرفة التهويه جميع المداخل والمخارج سيتم اغلاقها من غرفة الأمن
    İzleme timi, giriş ve çıkışları alsın. Open Subtitles فريق الرصد ، احرسوا جميع المداخل و المخارج
    - Ama giriş ve çıkış saatleri cinayetle birebir uyuyor. Open Subtitles الا أن توقيت دخول و خروج السيارة يطابق توقيت الجريمة
    Pekala, belki bir giriş ve bir çıkış tutamağı var. Open Subtitles حسناً .. ربما هناك يد للدخول و أخرى للخروج أبدلوا الأماكن
    Buradan geçtikten sonra kolayca ilerleriz. giriş ve çıkış beş dakika sürer. Open Subtitles وعندما نعبر من هذه النقطة، فالباقي سَهل الدخول والخروج في خمس دقائق
    Her giriş ve çıkışa kamera istiyorum, şuradakinden başlayın. Open Subtitles أريد كاميرا على كل مدخل و مخرج ابدأ بهذا، الذي هناك
    Kar yağsa bile, tek giriş ve çıkış burası. Open Subtitles رغم هذه الثلوج، إلا أنه الطريق الوحيد للدخول والخروج
    - giriş ve çıkışlar yasak. Open Subtitles -لا دخول ولا خروج .
    Buraya giriş ve çıkış için birden fazla yol olmalı. Open Subtitles لا بد من وجود الكثير من المداخل والمخارج هنا فى الأشفل
    giriş ve çıkışlarda hiçbir numara yapamazsın. Hazırlıklar nereden baksan bir hafta sürer. Open Subtitles تغطية معدومة على المداخل والمخارج سيستغرق الإعداد لذلك أسبوعاً
    Bütün giriş ve çıkışların, lobinin, asansör ve koridorların kamera kayıtlarına ihtiyacım olacak. Open Subtitles سأحتاج لرؤية أشرطة فيديو الأمن من الممرّات، المصاعد، والردهة، وكلّ المداخل والمخارج.
    Oranın birçok giriş ve çıkışı var. Open Subtitles هذا المكان يحتوي العديد من المداخل و المخارج.
    Bir çok giriş ve çıkışı var. Open Subtitles هناك العديد من المداخل و المخارج
    giriş ve çıkışları bilir. Open Subtitles إنها تعرف المداخل و المخارج
    Otopsi, göğüs bölgesinde benzer giriş ve çıkış yaraları olduğunu gösterdi. Open Subtitles التشريح كشف عن جروح دخول و خروج متماثلة عبر الصدر
    Çakma sırasında şimşek vücudun belirli giriş ve çıkış noktalarını etkiler. Open Subtitles أثناء الإصابة يُؤثّرُ البرقُ على الجسمِ في نقاطِ دخول و خروجِ معيّنة
    Tek bir giriş ve tek bir çıkış var. Open Subtitles طريق واحد للدخول و طريق واحد للخروج
    Ve o yere giriş ve çıkış iznini verdi. Open Subtitles وهي أمنت لي طريقة للدخول و الخروج
    - Hayır, sürücü olacaktır. Ben hızlı giriş ve çıkış alabilirsiniz Bu şekilde. Open Subtitles لا ، سأقود أنا حتى أتمكن من الدخول والخروج بسرعة
    Şehirdeki bütün kanalların giriş ve çıkşlarını kontrol edin. Open Subtitles توقفوا عند كل مدخل و مخرج للبالوعة
    Öndeki giriş ve arkadaki servis kapısı olmak üzere iki tane giriş çıkış noktası var. Open Subtitles يوجد طريقان للدخول والخروج من هناك المدخل الأمامي والباب الخلفي
    - giriş ve çıkışlar yasak. Open Subtitles -لا دخول ولا خروج .
    Bu mekânın tek giriş ve tek çıkış noktası burası. Open Subtitles هذا هو الطريق الوحيد للدخول او الخروج من هذا المكان
    Hayvanat bahçesi personelinin ve diğer hayvanlarımızın güvenliği açısından bölgeye giriş ve çıkışlar kapatılmıştır. Open Subtitles تم تطويق محيط الحديقة لأجل سلامة الطاقم وباقي الحيوانات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more