"girip çıkmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • الدخول والخروج
        
    • ندخل ونخرج
        
    • دخولاً وخروجاً
        
    Böyle bir kuruma girip çıkmak mı sizin gibiler için, yalnız girmek mi? Open Subtitles هل ستقضون أعماركم في الدخول والخروج من مثل هذه السجون؟ التى يمكث فيها أغلبكم أكثر مما يمكث خارجها؟
    Böyle bir kuruma girip çıkmak mı sizin gibiler için, yalnız girmek mi? Open Subtitles هل ستقضون أعماركم فى الدخول والخروج من مثل هذه السجون؟ التى يمكث فيها أغلبكم أكثر مما يمكث خارجها؟
    Beyaz Saray'a girip çıkmak bir sır değil ama-- Open Subtitles أنه ليس سر الدخول والخروج من البيت الأبيض.
    Kimseye gözükmeden buraya girip çıkmak mı? Open Subtitles .. ندخل ونخرج سريعاً من هذا المكان بدون أن يشعر أحد
    İz bırakmadan girip çıkmak istedik! Open Subtitles كانت الخطة , أن ندخل ونخرج بدون أثر
    Görünmeden içeri girip çıkmak için güzel bir yol. Open Subtitles تبدوا طريقة جيدة للتسلل دخولاً وخروجاً بلا رؤية
    Bir eve görünmeden girip çıkmak zordur. Bahaneyle girmeyi henüz elemedik. Open Subtitles الدخول والخروج من المنزل بدون إكتشافك صعب نحن لم نستبعد الحيلة بعد
    Pek sayılmaz çünkü çabucak girip çıkmak istiyorsan, bilmek zorundasın. Open Subtitles ليس تماما ان اردت في الدخول والخروج سريعًا يجب عليك ان تعرف
    Oldukları her yere girip çıkmak istiyor çünkü kendileri için mühim olan dikkatlerini verdikleri yeri kontrol edebilmek. TED يريدون الدخول والخروج من كل الأماكن التي يتواجدون بها لأن الشيء الأكثر أهمية بالنسبة لهم هو السيطرة على حيث يولون انتباههم.
    Ben de neye girip çıkmak isterim, biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين ما أودّ الدخول والخروج فيه؟
    Üç dakika içinde girip çıkmak zaten kötü ama North'un ofisinde ağırlık duyarlı yer ve termal detektörler var bu da tamamen farklı bir sisteme dayalı olarak kontrol ediliyor. Open Subtitles الدخول والخروج في 3 دقائق هي سيئة بمافيه الكفاية لكن مكتب نورث لديه حساس للضغط في أرضيته و كاشف الحرارة التي تعمل في نظام مختلف تماماً
    Ama cesetle içeri girip çıkmak aşırı zor olur. Open Subtitles الدخول والخروج بـ"جثه"َ من الممكن ان يكون صعيا جداً، بالرغم من ذلك
    "girip çıkmak" konusundan bahsetmişken, bu dava sana epey dokunuyor gibi Dan. Open Subtitles أوه، متحدثا عن "الدخول والخروج" هذه الحالة يبدو حقا أن لمس لك، دان.
    Beyler, buraya 3 dakika içinde girip çıkmak zorundayız. Open Subtitles فمن الضروري أن ندخل ونخرج
    Hızlı ve sessiz şekilde girip çıkmak. Open Subtitles ندخل ونخرج بسرعة وبهدوء.
    Belki kömürün içine girip çıkmak için bir kanal ağı vereceksin? Open Subtitles هل ستحفر شبكة أنفاق لتتنقل دخولاً وخروجاً بفحمك ربما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more