"git ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • اذهب و
        
    • إذهب و
        
    • اذهبي و
        
    • إذهبي و
        
    • أذهب و
        
    • إذهب إلى
        
    • اذهب إلى
        
    • اذهب الى
        
    • إذهبي إلى
        
    • اذهبي إلى
        
    • اذهبى و
        
    • إذهب وأخبر
        
    • فقط اذهب
        
    • اذهب وأخبر
        
    • اذهب وأحضر
        
    Hadi Git ve yemeğini ye. Aşçıya senin için sıcak yemek bulundurmasını söylemiştim. Open Subtitles اذهب و تناول عشاءك ، لقد طلبت من الطاهية أن يبقى لك على شئ ساخن
    Git ve Amerikalıya bak. Bir şeye ihtiyacı var mı, sor. Open Subtitles اذهب و شاهد الأمريكي اسأله فقط ان كان يحتاج شيئا و صادقه
    Git ve hayatını yaşa tamam mı? İkimiz için yaşa! Open Subtitles إذهب و عش حياتك كاملة الآن عش من اجل كلينا
    Bak, Git ve oyunlarını o kurabiye kafalıyla oyna. Umurumda değil. Open Subtitles إذهب و مارس ألاعيبك مع هؤلاء المتشردين أنا لا أهتم
    Git ve prenses takımlarını çıkar. Her şeyi ama! Open Subtitles اسمعي اذهبي و أخرجي أميرتك و سنخرج كل شيء
    Sütanne, lütfen Git ve Jason'ı çağır. Open Subtitles ايتها المرضعة ارجوكِ إذهبي و استدعي جيسون
    Arabamla Git ve Mike'a kola ve yiyecek bir şeyler al. Aç mısın? Open Subtitles أذهب و أحصل على سيارتى و أحضر لميك طعام و فلافل أنت جائع؟
    Onu ön yoldan alacağız. Git ve arabayı getir. Open Subtitles . سوف نأخذه من الطريق الأمامي . اذهب و أحضر السيارة
    Git ve bir silahlı asker birliği topla. Çabuk ve sessizce. Open Subtitles اذهب و جمّع فرقة من الرجال المسلحين بسرعة وبهدوء
    Git ve bak, kızını arayan teleşlı bir baba var mı? . Open Subtitles اذهب و ارى اذا كان هناك اب متعصب يبحث عن ابنته.
    Avi,... ..Git ve Haham Springer'a gelip Danny'yi benim sınıfımdan almasını söyle. Open Subtitles افي. . اذهب و اطلب من الحبر سبرينجير الحضور لأخراج داني من صفي
    Canın çok çektiyse, dosdoğru Git ve al bir tane! Open Subtitles انت تريد بيره بشكل سئ يا أوتيس إذهب و أحصل عليها
    Git ve gördüklerini polise anlat. Open Subtitles كان عليهم أن يستخدموا منشار السلسله ليخرجوه إذهب و إحكى قصتك إلى الشرطه
    - Diğerleri gibi Git ve yiyecek ara. Open Subtitles . إذهب و أبحث عن غِذاء مثل مايفعلهُ الآخريّن
    Git ve prenses takımlarını çıkar. Her şeyi ama! Open Subtitles اسمعي اذهبي و أخرجي أميرتك و سنخرج كل شيء
    Evet, bu harika tatlım. Git ve ağabeyine göster hadi. Open Subtitles نعم، هذا رائع يا عزيزتي اذهبي و أريه لأخيكِ
    Şimdi Git ve kendine bir fincan çay al. Open Subtitles شكراً لكِ إذهبي و أحضري لنفسك فنجان من الشاي
    Deterjanımız bitmek üzere. Arkaya Git ve biraz getir. Open Subtitles لدينا نقص فى المادة المبيضة أذهب و أحضر بعضا منها
    - Pekala memur bey, görevinizi yapın. Oraya Git ve yakala onu. Open Subtitles حسناً , أيها الضابط , إفعل واجبك إذهب إلى هناك وإقبض علية
    Ver şu silahı. Git buradan. Söğütlerin arasına Git ve bekle. Open Subtitles اعطني هذا السلاح ، الآن ابتعد من هنا اذهب إلى الغابة و اختبئ
    Bu yüzden kumsala Git ve Pazartesi yeniden başla. TED لذا اذهب الى الشاطئ و ابدأ مجددا يوم الاثنين.
    Nicole içeri Git ve oyuncaklarınla oyna. Sadece birkaç dakika. Open Subtitles نيكول إذهبي إلى الداخل وإرسمي بطباشيرك الملونة
    Spitter bizimle geliyor. Ana telsize Git ve birilerini yakalamaya çalış. Open Subtitles سبيتر سيأتي معنا، اذهبي إلى الراديو الرئيسي وحاولي التقاط أحد ما
    Git ve anneme söyleyi ver. Open Subtitles اذهبى و أخبرى سيدتى أننى قد ذهبت باستياء من أبى
    Git ve kraliçeme söyle, Baadshah onunla görüşmek istiyor. Open Subtitles إذهب وأخبر زوجتى ذلك بادشاه يريد مقابلتها.
    Evine Git ve biraz dinlen, olur mu Brady Bunch ? Open Subtitles فقط اذهب للمنزل وخذ قسط من الراحة حسنآ يا باقة الزهور ؟
    Git ve Kronos'un öldüğünü insanlarına söyle. Open Subtitles اذهب وأخبر قومك أن كرونوس مات
    O'Flynn, Git ve ikinci tabancamı getir. Open Subtitles اذهب وأحضر مسدسي الثاني أعلم كم أنت متشوق لتكون بندقيتك معك..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more