"gitme zamanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • حان وقت الذهاب
        
    • حان وقت الرحيل
        
    • حان الوقت للذهاب
        
    • وقت للذهاب
        
    • حان وقت ذهابك
        
    • الوقت للعودة إلى
        
    • وقت الذهاب إلى
        
    • وقت ذهابي
        
    • حان وقت العودة إلى
        
    • حان وقت المغادرة
        
    • انه وقت الرحيل
        
    • موعد الذهاب
        
    • وقت الخروج
        
    • وقت رحيلك
        
    • وقت العودة الى
        
    Eve Gitme zamanı gelse bile hâlâ eve Gitme zamanı gelmiş olmayacak. Open Subtitles حتى لو حان وقت الذهاب للمنزل فأنه لن يكون وقت الذهاب للمنزل
    Gitme zamanı. Çerkasov'u ve diğerlerini otobüse bindir. Open Subtitles حان وقت الذهاب ادخل شيركازوف والاخرين الى الحافلة
    Pekala çocuklar Gitme zamanı geldi. Open Subtitles حسنا،ايها الاولاد,حان وقت الذهاب دعونا نذهب
    Bir daha çalışımda Gitme zamanı demektir. Open Subtitles في الوقت الذي أدقّ في الجرس يعني حان وقت الرحيل
    Gitme zamanı. Open Subtitles ماتي، وقّت الرحيل، وقّت الرحيل حان وقت الرحيل
    Hadi, Jacob. Eve Gitme zamanı. Open Subtitles هيا، يعقوب لقد حان الوقت للذهاب إلى البيت
    Gitme zamanı ! Open Subtitles حان وقت الذهاب إعتقدت بأنّك قلت إنه لا شيء
    Gitme zamanı gelince ışıldayacaktır. Şimdi göle kaçtı. Open Subtitles حين حان وقت الذهاب باتت خجولة وذهب للبحيرة لتحضر المياه
    Nereye gideceğiniz beni ilgilendirmez. Tamam çocuklar. Eve Gitme zamanı. Open Subtitles حسنا، أيها الشباب لقد حان وقت الذهاب إلى البيت
    - Gitme zamanı, çocuklar. - O zaman neyi bekliyoruz? Open Subtitles حان وقت الذهاب يا رفاق الى ماذا ننتظر الان؟
    Gitme zamanı. Buraya yeterince hasar verdik. Open Subtitles نحن هنا لقضاء عطلة مع الأولاد هيا لقد حان وقت الذهاب
    Pekala, Meclis Üyesi, Batı Yakası'na Gitme zamanı. Open Subtitles حسنا أيها النائب حان وقت الذهاب إلى الجانب الغربي
    Yardım etkinliğine Gitme zamanı mı? Open Subtitles مرحبا هل حان وقت الذهاب للجمعية الخيرية ؟
    Gitme zamanı. Open Subtitles ماتي، وقّت الرحيل، وقّت الرحيل حان وقت الرحيل
    Festivali unut.Gitme zamanı. Open Subtitles إنسي أمر المهرجان فقد حان وقت الرحيل
    - Sembol 3 kodlandı. - Gitme zamanı, yüzbaşı. Open Subtitles شريط ثلاثة مشفر حان وقت الرحيل , كابتن
    Tabii erkek "eve Gitme zamanı" dediğinde kendilerini buzdolabına kelepçelemiyorlar. Open Subtitles الذي لا يفعلونه أن يقيدون أيديهم بأصفاد إلى الثلاجه عندما يقول لهم أنه حان الوقت للذهاب للمنزل
    İşe Gitme zamanı, bebeğim. Open Subtitles وقت للذهاب الى العمل ، وطفل رضيع .
    Tamam artık, Gitme zamanı. Open Subtitles حسناً، حان وقت ذهابك.
    Sanıyorum psikiyatristime Gitme zamanı geldi. Open Subtitles حسناً, أعتقد أنه ربما حان الوقت للعودة إلى طبيبتي النفسية
    Az önce orada birşey oldu. Bir şeye vurdular. Gitme zamanı geldi. Open Subtitles وقع أمر هناك، لقد أصابوا شيئاً، حان وقت ذهابي
    Okul zili çaldı. Şimdi eve Gitme zamanı. Open Subtitles دق جرس المدرسة حان وقت العودة إلى الصف
    Ayrıca babam da bana Gitme zamanı dedi. Open Subtitles و كذلك أبى أخبرنى بأنه حان وقت المغادرة.
    Wayne abur cuburunu bitirdi, Gitme zamanı geldi bence. Open Subtitles وين , أنتهي من العصير أعتقد انه وقت الرحيل
    Okula Gitme zamanı geldi mi? Open Subtitles هل هذا موعد الذهاب إلى المدرسة؟
    Artık oradan Gitme zamanı geldiğini anlamıştık. Open Subtitles واعتقدنا أنه وقت الخروج من هنا
    Gitme zamanı geldi. Open Subtitles لقد حان وقت رحيلك
    Tamam, kızlar, kaybolun. Eve Gitme zamanı. Bu gece bu kadar. Open Subtitles حسناً يا سيدات، انتهى الوقت، هذا وقت العودة الى المنزل لقد اكتفينا من اجل هذه الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more