"gitmek için hazır" - Translation from Turkish to Arabic

    • مستعد للذهاب
        
    • مستعدة للذهاب
        
    • جاهزةٌ للرحيل
        
    • جاهزة للذهاب
        
    • جاهزة للرحيل
        
    Bir şey bulur bulmaz seni ararım. gitmek için hazır mısın evlat? Open Subtitles حالما أعرف أي شيءٍ أانتَ مستعد للذهاب ،، يا فتى؟
    Cehenneme gitmek için hazır mısın, Albay? Open Subtitles مستعد للذهاب للجحيم، أيها العقيد؟
    Çatı katına gitmek için hazır olduğunu düşünüyor musun? Open Subtitles هل تظنين أنك مستعدة للذهاب إلى منزل الأسطوح ؟
    Hey, kesmek için üzgünüm. gitmek için hazır mısın? Open Subtitles مرحباً ، أعتذر للمقاطعة هل أنت مستعدة للذهاب ؟
    Kiliseye gitmek için hazır mısın? Open Subtitles هل أنتِ جاهزة للذهاب إلى الكنيسة؟
    Öğleden sonra gitmek için hazır olmalısın. Open Subtitles يجب أن تكونى جاهزة للرحيل بعد ظهر اليوم.
    Xena, kimse cehenneme gitmek için hazır değildir. Open Subtitles هو لم يكن مستعدًا! -زينا)، لا أحد مستعد للذهاب إلى النار.
    Sanırım artık gitmek için hazır. Open Subtitles اعتقد انه مستعد للذهاب
    Sonra gitmek için hazır olduğunu söyledi. Open Subtitles .و بعدها قال أنه مستعد للذهاب
    Başka seçeneğimiz olduğunu sanmıyorum, Horrigan. Cehenneme gitmek için hazır mısın, Albay? Open Subtitles أعتقد أنه (ليس لنا أخيار يا(هارجين مستعد للذهاب الى الجحيم,أيها العقيد؟
    Gelin eşiğinde bekliyor, onunla gitmek için hazır. Open Subtitles العروس تنتظر أمام بيتها، مستعدة للذهاب معه
    Nihayet gitmek için hazır iken seninle tanıştım. Open Subtitles والآن أخيراَ وأنا مستعدة للذهاب ألتقي بك
    Bu gitmek için hazır, mutfakta. Open Subtitles إنها في المطبخ ، مستعدة للذهاب
    Plaja gitmek için hazır mısın? Open Subtitles مستعدة للذهاب إلى الشاطئ
    gitmek için hazır değilim. Open Subtitles الان انا جاهزة للذهاب
    Ben de istemiyorum. Kendimi gitmek için hazır hissetmiyorum. Open Subtitles ,إنها أنا, إنها أنا أيضاً أنا لست جاهزة للرحيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more