"gittiğine göre" - Translation from Turkish to Arabic

    • مع رحيل
        
    • قد ذهبوا الآن
        
    • قد رحل
        
    • بغياب
        
    • أن رحل
        
    • برحيل
        
    Oyun bozan da gittiğine göre artık başlayabilir miyiz acaba? Open Subtitles الآن مع رحيل مُفسدة الحفلات ، دعونا نبدأ
    Bertram da gittiğine göre, seninle kim ilgilenecek? Open Subtitles مع رحيل بيرترام ببساطة من ستهتم بك ؟ ؟
    Robotlar gittiğine göre, Tardis artık zaman pencerelerini kapatabilir. Open Subtitles يمكن للتارديس إغلاق النوافذ الزمنية بما أن الآليين قد ذهبوا الآن
    Yaralıların sonuncusu da gittiğine göre, sanırım burada işim kalmadı. Open Subtitles حسناً، الآن بما أن آخر المرضى قد رحل أعتقد من أنني إنتهيت
    L ve Watari gittiğine göre, soruşturmaya devam edemeyebiliriz. Open Subtitles بغياب واتاري و ريوزاكي لربما لا نكون قادرين على استكمال التحقيق
    Ama artık o da gittiğine göre konuşacak kimsem kalmadı. Open Subtitles لكن لم يعد هناك من أتحدث إليه الآن بعد أن رحل
    Morgan gittiğine göre yer de açılacak. Open Subtitles والآن , برحيل مورغان ! لدينا مكان
    Lucian gittiğine göre onun yerine başka bir Lycan atamalıyız. Open Subtitles مع رحيل (لوشن)، يجب علينا ترقية (لايكن) آخر في مكانه.
    Judy gittiğine göre... aramızdan birisinin gruba uymadığı çok belli. Open Subtitles "الآن و مع رحيل "جودي من الواضح نوعا أن هناك شخص يشذ عنا
    Kuzenin Mike gittiğine göre bugün iki kat fazla çalışman gerekecek. Open Subtitles (مع رحيل ابن عمك (مايك سأحتاجك لتعمل مرتين بجد اليوم
    Demek istediğim, Charlie de gittiğine göre her ne olursa olsun birbirimize yardım edip destek çıkmayı öğrenmemiz gerekiyor. Open Subtitles ما أعنيهِ هو، مع رحيل (تشارلي)، أنا وأنت يجب أن نتعاون ونُساند بعضنا بعضاً مهما حدث.
    Robotlar gittiğine göre, Tardis artık zaman pencerelerini kapatabilir. Open Subtitles يمكن للتارديس إغلاق النوافذ الزمنية بما أن الآليين قد ذهبوا الآن
    Ve, Kyle gittiğine göre çakıyor musun hatuna? Open Subtitles جميعنا على مايرام و طالما هو قد رحل .. هل تتودد لها ؟
    Ama Lelouch gittiğine göre... Open Subtitles لولوش الآن قد رحل
    Quentin gittiğine göre, dünyada önemli olduğuna inandığım tek kelimeyi artık söyleyebilir miyim? Open Subtitles لربما يمكنني القول فقط, الآن و قد رحل (كوينتين) كلمة واحدة هي الكلمة الوحيدة في العالم التي أؤمن أنها تهمنا الآن؟
    Ama gelir kaynağın gittiğine göre izleyebileceğin tek yolun bizimle eve dönmek olduğu gün gibi ortada. Open Subtitles لكن يجب أن تعلمي جيداً بغياب دخلك فليس هناك إلا ... سبيل واحد لتتبعيه
    Karanlık olan gittiğine göre, hançerini arayabiliriz. Open Subtitles بغياب القاتم نستطيع البحث عن خنجره.
    Tracy gittiğine göre Angie'nin yıldız olma vakti geldi. Open Subtitles بغياب (ترايسي) حان الوقت لتكون (أنجي) النجمة.
    Günahkar kardeşleri cehennem yoluna gittiğine göre Open Subtitles بعد أن رحل اخواه المخطئان الى الجحيم
    Evet, yani Robert gittiğine göre, tek dansçı Russell. Open Subtitles (نعم ، برحيل (روبرت راسيل) الراقص الوحيد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more