O gülünç üniformayı artık giymen gerekmediği için çok mutluyum. | Open Subtitles | تعرف، أنا سعيدة لأنك لم تعد ترتدي ذلك الزي السخيف. |
Önemli değil. Etek giymen yeter. Boğaya kırmızı bez sallamak gibi bir şey. | Open Subtitles | لا يهم، فقط يكفي أنك ترتدي تنورة تماماً مثل التلويح بعلم أحمر أمام الثور |
Bir düğünü filme çekiyor olsan pantolon giymen gerektiğini düşünmüyor musun? | Open Subtitles | الا تظن بما أنك ستصور الزفاف بأنه يجدر بك ارتداء بنطلون |
Islatacaksın, sonra benimkilerden giymen gerekir. | Open Subtitles | سيصيبهم البلّل، وسيتوجب عليك حينهـا إرتداء ملابسي |
Beden eğitimi dersi için. Aptal kısa şortlardan giymen yeterli. | Open Subtitles | أجل، بمادة الرياضة تحصل عليها بمجرد أن تلبس البنطال القصير |
Köle emeğine herkesten çok senin saygı duyman ve onu gururla giymen gerekir. | Open Subtitles | أنت من بين كل الناس يجب أن تحترمي عمل العبيد و ترتديه بفخر |
Bunu giymen uzun sürmüş olmalı. | Open Subtitles | إستغرقتِ وقتاً طويلا حتى ترتديها |
Ben bunu giyince, senin de mavi elbiseyi giymen gerekiyor. | Open Subtitles | يُفترض أن ترتدي الأزرق عندما أرتدي هذا اللباس |
Ama 10 yıl hapiste kaldıktan sonra modern giysiler giymen imkansızlaşıyor. | Open Subtitles | بعد عشرة سنوات في السجن، لا يمكن أن ترتدي مُناسبًا |
İlk olarak kıyafetini giymen gerek. Gece kıyafetini. | Open Subtitles | أريد منكِ أن ترتدي فستاناً من أجل الدورة الأولي |
Delirmişsin sen, en azından üstüne deri ceket giymen lazım. | Open Subtitles | أنت مجنون عليك أن ترتدي معطفاً جلدياً على الأقل |
Hala o küçük kırmızı elbiseyi giymen gerektiğini düşünüyorum | Open Subtitles | مازلت أعتقد بأنه عليكِ ارتداء ذلك الثوب الأحمر الجميل |
Peki şapkanı ters giymen seni daha mı olgun yapıyor? | Open Subtitles | لا أعلم. هل تظن أن ارتداء قبعتك مقلوبة سيجعلك تبدو ناضجاً أكثر؟ |
Lütfen bana o pjamaları giymen için birinin seni zorladığını söyle. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أن ثمّة من يرغمك على ارتداء البيجاما هذه. |
Nefes alabilmem için işe bikini üstü ya da açık tişörtler giymen gerekecek. | Open Subtitles | وستضطرين إلى إرتداء البكيني وقمصان بلا أربطة كي يمكنني التنفس |
Bir ceket giymen gerektiğini düşünmüyor musun, genç bayan? | Open Subtitles | هل لا تظنين بأن يجب عليكِ إرتداء .معطف، يا فتاة؟ |
Öyle bir ateşli ki, daha destekleyici bir şey giymen gerektiğini anlayana kadar, kendini yukarıya, boşluğa doğru tırmanıyor halde buluyorsun. | Open Subtitles | .. نوع الإثارة الذي يجعلك تصعد السلالم ليس أبعد من تلك النقطة عندما تدرك بأنه كان يجب أن تلبس شيئا ً أكثر تدعيما ً |
Arjun, onu giymen gerekiyor. - Neden? | Open Subtitles | أرجون يجب أن تلبس هذه الملابس = لـــمـــاذا = |
Şimde sabahleyin giymen gereken kıyafet buydu, küçük hanım. | Open Subtitles | هذا ماكان يجب أن ترتديه هذا الصباح يافتاة |
Hayır. Onu giymen gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | لا , أعتقد بأنك يجب أن ترتديها |
Benzin parasını veririm. - Takım giymen gerekiyor. - Zaten giyiyorum. | Open Subtitles | انا من سيشترى البنزين _ اذا يجب ان ترتدى بدله _ انا ارتدى بالفعل بدله _ |
Orman bekçisi olmak o kadar kötü değil, hatta üniforma giymen bile gerekmiyor. | Open Subtitles | ليس من السيئ أن تكون حارس لست مضطر حتى لإرتداء زيّ رسمي |
- İşte onu giymen için bir fırsat çünkü bu akşam seni akşam yemeğine çıkarıyorum. | Open Subtitles | حسنا الآن فرصتك لتلبسيه - ... لأنني سآخذك لتناول العشاء خارجاً هذه الليلة |
Daha rahat ayakkabı giymen gerekirdi, şimdi sorun olmazdı! | Open Subtitles | كان يجب أن تلبسي أحذية أكثر راحة كان لن يكون لديك تلك المشكلة الآن. |
Teddy. Teddy, mayonu giymen lazım. | Open Subtitles | تيدي) , يجب ان البسك الملابس) |
Altına giymen için uzun paçalı don alacağım. Hindi kokuyor. | Open Subtitles | سأبتاع لك ملابس داخلية طويلة لترتديها تحته أشم رائحة ديك رومي |