"giysen" - Translation from Turkish to Arabic

    • إرتداء
        
    • ارتديت
        
    • تلبسي
        
    • ارتديتَ
        
    • ترتدي قميصاً
        
    Artık üstüne birşeyler giysen? Open Subtitles الآن, أيمكنك إرتداء بعض الملابس
    Sen kıyafetlerini giysen iyi olacak sen de onu eve götür. Open Subtitles ينبغي عليك ، ... .. ينبغي عليك إرتداء ملابسك
    Biliyormusun, altına birşeyler giysen olacak. Open Subtitles -أوَتعلمين، قد تودّين إرتداء بنطال . -لمَ؟
    Kız kıyafetleri giysen ne olur ki? Open Subtitles ماذا اذا ارتديت ملابس الفتيات ؟
    - Kravat giysen ölür müsün? Open Subtitles -حســنا، هل الأمـر سيقـتلك إذا ارتديت ربطة عنـق ؟
    Üzerine bir şeyler giysen iyi olur. Crash'teki partiyi kaçıracaksın. Open Subtitles من الأفضل أن تلبسي بعض الملابس سنتأخر عن الحفلة الصاخبة
    Prenses, daha şık ayakkabılar giysen daha hoş olur. Open Subtitles أفضل أن تلبسي بَعْض الأحذيةِ اللطيفةِ أميرتي
    Demek sen Havai desenli gömlek giysen, eşcinsel olmayacaksın? Open Subtitles ولكن لو ارتديتَ قميص (هاواي) لا تكون شاذاً؟
    Bence tişörtünü giysen iyi olacak. Open Subtitles إذاً يبدو هذا كوقت مناسب لأسألك أن ترتدي قميصاً
    Ayakkabılarını giysen iyi olur. Open Subtitles من الأفضل لك إرتداء حذائك
    Çelik yelek giysen iyi olur. Open Subtitles يجدر بكَ إرتداء سترة واقية
    Sam, bence iş görüşmesine giderken doğru düzgün bir pantolon giysen iyi olur. Open Subtitles (سام)، أعتقد أنّه عليك إرتداء سروال مُلائم لأجل إجراء مُقابلة.
    Sabahlığını giysen iyi olacak. Open Subtitles يجب عليكِ إرتداء رداءكِ.
    Kostüm de giysen, başlık da taksan. Sen benim... Open Subtitles سواء ارتديت حلّة أو اعتمرت قلنسوة، فإنّك ذلك الرجل الذي...
    Sadece çoraplarını giysen? Open Subtitles هلاّ ارتديت جواربكِ فحسب؟
    Süveterini giysen iyi olur, dışarısı serin. Open Subtitles من الأفضل لو تلبسي المعطف, إن الجو بارد بالخارج
    Pekâlâ, sen siyah giysen ve ben de beyaz giysem nasıl olur? Open Subtitles حسناً, ما رأيكَ أن تلبسي باللون الأسود وأنا ألبس باللون الأبيض؟
    Şunu giysen daha güzel olur. Open Subtitles {\pos(192,220)}سيكون لطيفاً لو ارتديتَ هذا
    Dışarısı epey soğuk. Boğazlı giysen iyi olur. Open Subtitles الجو بارد في الخارج لعلمك من الأفضل أن ترتدي قميصاً ذا رقبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more