"giysilerimi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ملابسي
        
    • ثيابي
        
    • ملابسى
        
    • ملابسَي
        
    • بثيابي
        
    • وملابسي
        
    • ملابسش
        
    O zamandan beri kendi giysilerimi sıfırdan kendim yapıyorum, yani dolabımdaki her şey yegâne olarak benim. TED ومن وقتها وأنا أصمم وأخيّط ملابسي بنفسي لذلك كل شيء في خزانتي فريد من نوعه.
    Eşim, ne zaman giysilerimi kurutucuda unutsam, onları yıkayarak mikroskoplarımızdan birkaçını test etmiş oldu. TED تقوم زوجتي مؤخراً باختبار ميداني لبعض من مجاهرنا من خلال غسل ملابسي حينما أنساها في آلة التنشيف.
    Sanki bir anda bütün giysilerimi çıkarmış gibi oldum. Open Subtitles الآن أشعر كما لو أنني فجأة خلعت كلّ ملابسي.
    Beni bir dahaki görüşünde en iyi giysilerimi giyiyor olacağım. Open Subtitles في المرة القادمة التي تراني فيها سأكون مرتدياً ثيابي المهرجانية
    Tüm eski giysilerimi elden geçirtmem gerekecek. Open Subtitles لابد أن آخذ كل ملابسى القديمة كى أُعَدل مقاسها
    Onunla bir içki içeceğim. giysilerimi değiştirmeliyim. Open Subtitles وعليّ تناول شراب معها ثم عليّ تغيي ملابسي.
    Bütün giysilerimi çıkarıp, buz gibi votkayla doldurulmuş bir küvete gireceğim. Open Subtitles سأقوم بخلع كل ملابسي وأجلس في حوض مليء بالفودكا
    Ama geceleri giysilerimi giyinip, makyajımla mücevherler ve parfümlerimle "Chablis Hanımefendi" oluyorum. Open Subtitles لكن في المساء ارتدي ملابسي أضع مكياجي و مجوهراتي و عطري و اصبح السيدة شابليس
    Hatta giysilerimi, stilimi, benim yürüyüşümü istiyorsun. Open Subtitles انت تتمنى ان تحصل ايضا على ملابسي ستايلي ، مشيتي
    Kuru temizlemecim sürekli giysilerimi kaybediyor. Open Subtitles إضافةلذلك,فيمغسلةالتنظيفالجاف دائماً يضيعون ملابسي
    Kendi giysilerimi dikebiliyorsam her şeyi yapabilirim. Open Subtitles إذا كان بامكاني أن أعمل ملابسي الخاصة فيمكنني أن أفعل أي شيء
    Daha fazla somona ihtiyacım var, giysilerimi kuru temizlemeciden al. Open Subtitles وأحتاج إلى المزيد منه وأحضري ملابسي من التنظيف
    Uyandığımda, giysilerimi katlamış ve not defterimi yatağın üstüne koymuştun. Open Subtitles عندما استيقظت طويت ملابسي و وضعت حقيبتي على الفراش
    , giysilerimi yıkamadı bunun için özür dilerim. Open Subtitles وكنت سأذهب إلى المصبغة لأغسل ملابسي, اَسف بهذا الشأن
    Aşağılık herifler giysilerimi, bilgisayarımı koleksiyonumu- - Her şeyimi aldılar. Open Subtitles لقد أخذ الأوغاد ملابسي وكتبي ومجموعتي وكل شيء
    - Benim giysilerimi giyip, sonra da yalan söylemenden mi bahsediyorsun? Open Subtitles تقصدين, كيف كنتِ تلبسين ملابسي وأنا أكذب بخصوص ذلك ؟
    Sadece kendi giysilerimi kendim yıkamak için zamanın olmasını isterdim. Open Subtitles صحيح أتمنى لو لدي بعض . الفراغ حتى أغسل ثيابي بنفسي
    Haftalardır serserinin biri ıslak giysilerimi makineden alıp masaya sırılsıklam bırakıyor. Open Subtitles لأسابيع والآخرين يأخذون ثيابي المبتلة من الغسالة ويتركونها على المائدة بحالة فوضوية
    - Ah, her neyse. O pantolonunu çıkardı... - Ve giysilerimi çaldılar. Open Subtitles مهما يكن، فقد خلع سرواله الداخلي بنفسه وهم سرقوا ثيابي
    Yaşamamın tek amacı yemek yemek ve uyumak, giysilerimi çıkarmak olamaz. Open Subtitles لم أكن سأستمر فى الحياة إذا أعتقدت أنها مجرد أكل و نوم وخلع ملابسى أعنى أرتدائهم
    Eğer gelmezlerse, giysilerimi yolla. Open Subtitles إذا هم لَيسوا خلفيينَ غداً، أرسلْ ملابسَي.
    Atma giysilerimi camdan ! Defol git... Open Subtitles -لا تُلقي بثيابي خارج النافذة!
    Sahildeydim ve tanımadığım birtakım çocuklar paletlerimi ve giysilerimi çaldılar. Open Subtitles كنت على الشاطئ فسرق بعض الاولاد زعانف السباحة وملابسي
    Yoksa kendi düğün giysilerimi kendim toparlardım. Open Subtitles خلاف ذلك سأكون أجمع ملابسش زفافي الخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more