Henüz basit insanî gerçekleri korumak için gizeme ihtiyaç duyuyoruz. | Open Subtitles | ومع ذلك، فإن صون وحفظ الحقائق البشرية الأساسية يتطلب الغموض |
Neden sadece gizeme kucak açıp... sadece,bilirsin, yeni şeyler denemiyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تنتهزين فرصة الغموض تعلمين، وتحاولين القيام بشيءٍ مختلف؟ |
Birinci kısımda, şu Nobel ödülüne layık görülen sonuçları anlatacağım ve bu sonuçların ortaya çıkarmış olduğu derin gizeme dikkat çekeceğim. | TED | في الجزء الاول سأقوم بوصف نتائج الفوز بجائزة نوبل تلك و القاء الضوء على الغموض العميق الذي ابرزته تلك النتائج |
Genç adam, gün ışığı gizeme yardımcı olmaz! | Open Subtitles | أنت تفهم أيها الشاب، أن ضوء النهار لا يساعد لحلّ للغموض |
Doktorun başına gelen kazanın bir gün sonrası da bu gizeme herhangi bir çözüm getirmedi. | Open Subtitles | اليوم الذي تلى حادثة الطبيب لم يجلب معه جواباً للغز |
- Eesi günün birinde gidip bu herifin kapısını çalacak ve bu gizeme bir son vereceğim. | Open Subtitles | يوماً من الأيام سأذهب إليه وأقرع بابه وأنهي هذا الغموض الذي حوله |
Ve şimdi, gizeme ve tehlikeye giden bu sınırı geçmenin vakti geldi. | Open Subtitles | والآن ، آن وقت تعدي هذا الخط نحو الغموض والخطر |
Beni bu kadar ihmal etmese gizeme katlanabilirim. | Open Subtitles | الغموض أستطيع تحمله لو كان لا يهملني كثيرا |
Böceğimiz bilinmeyene doğru yükselirken, ölümden öte manalar içeren bu gizeme inanın. | Open Subtitles | سوف نضع النملة في الصندوق ونقوم باخفاءها في بئر الغموض |
Bu internet günlüğü iki adamın ve açıkçası bu adamların cinayete, gizeme ve kargaşalara dair komik maceralarının hikayesi. | Open Subtitles | هذه المدونة هي عبارة عن قصة اثنين من الرجال و بصراحة، عن مغامراتهم المضحكه عن جرائم القتل و الغموض والفوضى. |
Demiş ki, "Hiçbir sihir ve gizeme inanmıyorsanız.. | Open Subtitles | "يقول: "إن كنتَ لا تؤمن بأي نوعٍ من السحر أو الغموض |
Stan Lee'ye Thor'un ilk ortaya çıktığı 83 tarihli "gizeme Yolculuk" romanımı mı, yoksa Dr. Doom'un ilk çıktığı "Fantastik Dörtlü"nün beşinci sayısını mı imzalatsam karar veremiyorum. | Open Subtitles | لم أقرر بعد إن "كنت أريد أن يوقع "ستان لي مجلة الرحلة إلى الغموض عدد 83 "حيث الظهور الأول لشخصية "ثور |
- Simya Kapısı. gizeme açılan kapı! - Bekle. | Open Subtitles | انه الدهليز السحري انه باب عبور الغموض |
Gizemli bir şey. Kızlar da gizeme bayılıyor. | Open Subtitles | هذا غموض والفتيات يحبون الغموض يا صديقي |
Sanatın gizeme ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | يحتاج الفن إلى القليل من الغموض. |
Şu gizeme bir son verelim. | Open Subtitles | دعونا كشف النقاب عن الغموض. |
Bilinçli olma, gizeme biçim ve tutarlılık verme zamanıydı. | Open Subtitles | لقد كان وقتا لنكون واعيين فيه لنعطي هيئة و تماسكا للغموض |
'İsimsiz.' Bir gizeme ait ipucu ve yasak bir heyecana verilen karanlık bir söz. | Open Subtitles | مجهول " إشارة للغموض مع الظلام " وعد بالإثارة المحظورة |
Bu gizeme bir yanıt bulmalıydım. | Open Subtitles | احتاج ان اجد اجابة للغز |