"global bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • شامله
        
    • عالمي
        
    • عالمية
        
    İşlerini beğeniyorum. Global bir ortaklığa. Open Subtitles ـ انا أحب لمستك ـ من أجل مشاركه شامله
    Global bir ortaklığa. Open Subtitles من أجل مشاركه شامله
    Bunun yolu da tüm dünyayı kapsayan Global bir pazar oluşturmaktır. TED ذلك بإيجاد سوق عالمي واحد من خلال العولمة.
    Bu hedeflerin peşinden Global bir topluluk olarak gitmeliyiz. TED وعلينا أن نسعى إلى تحقيق هذه الأهداف كمجتمع عالمي.
    Blok zincirleri bize herhangi bir kaynaktan, herhangi bir birey hakkında kanıt depolanabilen açık, Global bir platform yaratmayı sağlar. TED قواعد البيانات المتسلسلة تتيح لنا أن نخلق منصة عالمية مفتوحة تقوم بتخزين أي شهادات عن أي شخص من أي مصدر.
    Ve bazıları bunun Global bir hareketin başlangıcı olduğunu söyleyebilir. TED وقال البعض .. ان هذا التصرف حرك حركة عالمية من اجل حقوق المراة
    Toplamamızı sağladığınız tüm veriler yetkili makamlarla paylaşılacak ve sahaları korumamızı sağlayacak Global bir alarm sistemi yaratmış olacağız. TED جميع البيانات التي تساعدنا في جمعها، سوف يتم الاطلاع عليها من قبل السلطات وسوف تساعدنا لخلق نظام إنذار عالمي جديد لحماية المواقع.
    Bu suçlar, Kabal olarak bilinen Global bir birlik tarafından işlendi. Open Subtitles لقد تم إرتكابها من قبل إتحاد عالمي " المعروف في بعض الأوساط بإسم ال" الجمعية السرية
    O durumda Global bir horoz dövüşüne döner olay. Open Subtitles ‫أنت تنظر إذاً إلى صراع ديكة عالمي
    Ne tür insanlar Global bir topluma katılmak ister? her disiplin ve kültürden insanın kabul edildiği, dünyayı daha iyi anlamaya çalışan, ve bu çıkarımların hepimiz için daha iyi bir gelecek sağlayacağını uman insanlar topluluğu. Bu TED isminde birinden. TED ما هي نوعية الناس التي تشارك في مجتمع عالمي وترحب بالناس من كل خلفية دراسية وكل ثقافة , من الذي يبحث في فهم أعمق للعالم , ومن الذي يأمل أن يحْول ذلك الفهم إلى مستقبل أفضل من أجلنا كلنا ؟ هذا من شخص إسمه تيد .
    Başkaları da var. Orada ormanın ortasında Global bir atmosferik gözetleme kulesi bulduk ve bu kuleye yüz binlerce dolar değerinde bilimsel ekipmanlar astık, izopreni ve elbette, hazır oradayken başka şeyleri aramak için de. Bu ormanın ortasındaki kulenin tepeden görüntüsü. TED هناك حملات أخرى. وجدنا برج مراقبة بيئي عالمي هناك في وسط الغابة الإستوائية٬ وأضفنا ما تبلغ قيمتها مئات الٱف الدولارات من الأجهزة العلمية إلى هذا البرج من أجل البحث عن ال"أيسوبرين"٬ وأشياء أخرى طبعا٬ خلال الوقت الذي قضيناه هناك. هذا البرج في وسط الغابة الإستوائية٬ من الأعلى
    Her yıl 20 Kasım'da Transseksüel Anma Günü için Global bir uyumama eylemi yaparız. TED في ال20 من نوفمبر، ننظم وقفة عالمية لذكرى يوم المتحولين.
    Global bir zararlı yazılım şirketinin bunu yapması 6 gün sürdü. TED استغرق الأمر ستة أيام لنشر حملة عالمية ضد البرمجيات الخبيثة.
    Toplumla ilgili yaratıcı çözümler için Global bir organizasyon yönetiyorum. TED أنا أدير منظمة عالمية للحلول الخلاقة للمشكلات الإجتماعية
    Evet, eğitim Global bir dindir. TED حسناً .. ان التعليم ما هو الا ديانة عالمية
    Hayır, imkanı yok, bir adam arıları zevk için öldürüyor diye Global bir sorunu görmezden gelemezsiniz. Open Subtitles لا. مستحيل. لا يمكنكما تجاهل مشكلة عالمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more