"glock" - Translation from Turkish to Arabic

    • غلوك
        
    • جلوك
        
    • قلوك
        
    • كلوك
        
    • الغلوك
        
    Çizikler 9 mm'lik kurşunun muhtemelen bir Glock ya da Sig-Sauer'den çıktığını gösteriyor. Open Subtitles تُظهرُ التشقُقات أنهُ أُصيب بطلقة عيار 9 ملم رُبما من مسدَس غلوك أو مُسدَس سيغ ساوَر
    Sen küçükler liginde oynarken, ben Glock kullanmayı öğreniyordum. Open Subtitles عندما كنت تلعب في دوري الصغار , تعلمت كيف استخدم مسدس من نوع غلوك
    Ve sonra adam elinde 9mm'lik Glock ile garajdan çıktı. Open Subtitles و بعد ذلك يأتي من الجراج هذا الرجل مع غلوك عيار 9 ملليمتر.
    9 milimetre Glock, uzatılmış şarjörlü. Open Subtitles جلوك تسعة ملليمتر ، مع خزينة طلقات إضافية
    Pekala, elimizdeki bu Glock 26 hafif, küçük bir silah. Ağırlığı yarım kilodan az. Open Subtitles حسنا, ماحصلت عليه هو سلاح جلوك 26 مسدس صغير, خفيف الوزن وزنه أقل من 16 أونص
    Dostum, sen Glock 17 taşıyacak bir adama benziyorsun. Open Subtitles انت ياصاحبي تبدوا وكأنك من اصحاب قلوك 17
    Glock onları durdurmazsa nançuklar durdurur diye düşümdüm herhalde. Open Subtitles اعتقد بأنك ادركت اذا غلوك لم يوقفهم، السلاح اوكيناوا سوف؟
    Hardison, şuradaki silahı yaklaştır. Bu 40 kalibrelik bir Glock 23 Federal Ajanların standart silahı. Open Subtitles هذا مُسدّس غلوك عيار 23، سلاح مُصدر رسمياً لخدمة ضبّاط المارشال.
    Kimse yüzüne dayanmış bir Glock ile başa çıkamaz. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يتعامل مع مسدس غلوك موجه إلى وجهه.
    NSIG Sauer, 1911, Glock, kurma ve basma horozlu tabanca. Open Subtitles طراز "سيج سورز"، "1911"، و "غلوك"، اداء مفرد و مزدوج.
    Eski model Wilson Combat 1911 var. 3. nesil Glock 22 var. Open Subtitles لدي مسدس المدرسة القديمة "ويلسن كومباكت 1911" ولدي "غلوك 22 جين 3"
    Roy Evans adlı birinin Glock marka tabancasına el koyduk. Open Subtitles لقد صادرنا سلاح غلوك من رجل اسمه روي إيفانز.
    Elinde Glock 9 ile adamın 13 yaşındaki yeğeni içeri girerken Paul suçluyu yüzüstü ele geçirmiş ve bağlamıştı. Open Subtitles قَبض على الإرهابي وقُيّد وأثناء سيرهم ظهر إبن أخ الإرهابي ذا الـ13 ربيعًا يحمل مسدسًا من نوع "غلوك 9"
    Sen ve ben biliyoruz ki, balistik, bunu komodinindeki Glock 19 ile eşleştirecek. Open Subtitles أنت وأنا على حد سواء معرفة المقذوفات سوف تتطابق مع غلوك 19 في منضدة الخاص بك، و كما أفهم ذلك،
    O serseri bana Glock 7 çekti. Open Subtitles ذلك الطائش أشهر في وجهي مسدس غلوك 7
    45'lik mi istersin Glock mu? Open Subtitles اسمع , هل تريد عيار 45 ام غلوك ؟
    Üç izi bulunamaz silah. Glock. Open Subtitles ثلاث بنادق لا يُمكن تعقُبها من نوعية جلوك
    Bir Glock al. Bu havalı karı silahını da bırak. Open Subtitles "احصل على مسدس "جلوك وتخلص من هذا المسدس النسائي
    Sonunda sen de Glock kullanıyorsun. Open Subtitles لاحظت على الزورق أنك "إخترت المسدس "جلوك
    Glock'u denemek istiyorum. Magnum da olabilir. Open Subtitles أريد أن أجرب الـ"جلوك" أو ربما الـ"ماغنوم"
    Özür dilerim. Çantasının arkasında bir Glock 9'u olduğunu sandım. Open Subtitles حسناً, أنا آسفة ظننت أن معها مسدس "قلوك" عيار 9 خلف حقيبتها.
    Bir kaç Glock, bir kaç da makineli tüfek gördüm. Open Subtitles لقد رأيت بعض أسلحة كلوك ومسدسات
    Tacoma Glock larda yardımcı olabilir ama hiçbiryerde M-4 bulamayız Open Subtitles عرفنا شيئاً بخصوص مسدسات الغلوك بمدينة "تاكوما" , لكن ما من أثر لبنادق "إم 4 " بأي مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more