"goethe" - Translation from Turkish to Arabic

    • غوته
        
    • جوته
        
    • غوث
        
    • جوتيه
        
    Goethe ve Byron gibi romantik yazarlar buna karşı çıkarak, doğal manzaralara ait bir geçmişin ve gizemli ruhsal güçlerin idealleştirilmiş görünümlerini aradılar. TED ردًا على ذلك، بحث مؤلفون رومانسيون مثل غوته وبايرون عن رؤى مثالية لماضٍ مليء بالمناظر الطبيعية والقوى الروحية الغامضة.
    Ve sanırım, Goethe ve Schiller'in peşinden gitmeyi hayal ediyor ve sanırım bunu da başaracak. Open Subtitles وكـانيحلمبـ ، أفترض، أن يسير على خطـى ( (غوته) و(شيلر، وأتمنّـى بأن يفعـل ذلك
    Buchenwald'da Goethe'nin meşe ağacı. Open Subtitles شجرة " غوته " في " بوخنفالد ". ‏
    Goethe, teoriler gridir demişti. Ama gerçek hayat yeşildir. Open Subtitles وقال جوته أن النظريات هي الرمادي، ولكن الحياة الحقيقية هي الخضراء.
    Ve Goethe'nin, spiral nebulaların, aslında dönen yıldız kümeleri olduğunu iddia eden ilk insan olduğunu... Open Subtitles ثم جوته كان أول من قال أن الكواكب الصغيرة تلتف حول النجوم
    Stoker, Poe ve Goethe'nin Erl-King'i için de yapın. Open Subtitles و(ستوكر) و(بو) وقصيدة (إيرل كينغ غوث).
    Candy'ye son alıntının Goethe'den olduğunu söyledim. Open Subtitles لقد قلت لـ(كاندي) أن أخر إقتباس كان لـ(جوتيه)
    "Tabiat, insanoğlu için harika bir teselli kaynağıdır" demiş Goethe. Open Subtitles "تماسك الطبيعة عزاء جيد لتماسك البشر" قال (غوته) ذلك.
    Goethe'ye göre renkler ışığın manifestosudur. Open Subtitles وفقاً لـ (غوته): الألون ليست سوى تصاوير وعذابات الضوء.
    Goethe'ye ait sanırım. Open Subtitles أنا أعتقد أنه كان غوته.
    Goethe'dan bir alıntı. Open Subtitles انها اقتباس غوته.
    Von Goethe'nin en ünlü eseri Faust'tan. Open Subtitles أشهر أعمال الكاتب الألماني (فون غوته) "هي مسرحية "فاوست
    Goethe'nin sözü. Open Subtitles ذلك ما قاله الفيلسوف الألماني (غوته)
    Goethe'nin sözünü sana hatırlatmama izin ver. Open Subtitles (دعني أذكّركَ بكلماتِ (غوته
    Goethe'nin ilk baskısı, Thomas Man... Open Subtitles الطبعات الأولى لـ(غوته) و(طوماس مان)...
    Goethe'nin Faust'undan 3 satır alıntı yapar: Open Subtitles اقتبس ثلاثة أسطر من قصيدة "فاوست" لـ"جوته":
    Cochrane, İskoç aksanıyla bu Almanlara heyecanlı bir şekilde anlatıyor- akıcı bir Almancayla, bu arada, ama İskoç aksanıyla- ve onlara Alman kültürünün dünyaya Schiller ve Goethe'yi vermiş bir kültür olduğunu anlatıyor. TED "أرشي كوشران" بدأ يحاجج الألمان بلكنته الأسكتلندية كان طليقاً في التحدث بالألمانية ولكن بلكنته الأسكتلندية حاججهم أن الثقافة الالمانية هي التي اخرجت جوته وتشيلر
    ki bu hiç unutmadığım bir andır güneş neredeyse batıyordu ve bana Goethe'nin eserinden muhteşem bir parça anımsatmıştı: Open Subtitles كانت الشمس علي وشك الغروب ذكرتني بمقوله (جوته) المجيده:
    Adı is Bo Chang. 65 Doğu Goethe. Open Subtitles " إسمه " بو شانج 65 شرق جوته
    Goethe. Open Subtitles "غوث".
    - Goethe mi? Open Subtitles -(غوث)?
    - Goethe. Open Subtitles - (جوتيه) - جوتيه :

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more