"grant'" - Translation from Turkish to Arabic

    • غرانت
        
    • جرانت
        
    • قرانت
        
    • لغرانت
        
    • لقرانت
        
    Tıpkı o zamanlar Sam Hose'un adının gazeteleri doldurduğu gibi günümüz medyası da şu isimleri taşıyor: JMR: Oscar Grant. TED فكما أن اسم سام هوس شغل الصحف في ذلك الوقت، فوسائل الإعلام اليوم تتحدث عن: ج م ر: اوسكار غرانت.
    Ve siz, Bay Grant nezleye yakalanmadan önce üzerinize bir şeyler giyinin. Open Subtitles و أنت سيد غرانت ضع عليك بعض الملابس قبل أن يصيبك البرد
    Merak etmeyin, hafta sonunu çocuklarla geçirebilmesi için programını boşalttım bile Bayan Grant. Open Subtitles لا تقلقي سيدة غرانت. لقد تأكدت أن يكون فارغاً ليقضي وقته مع أولاده.
    Böldüğüm için üzgünüm, ama Grant Kalesi genel alarm verdi efendim. Open Subtitles أنا آسف للمقاطعة، لكن حصن جرانت يومض بتوجيه إنذار عام، سيدي
    Görevdeyken ters giden bir şeyler olursa, Grant'ın paha biçilmez olduğunu anlarsınız. Open Subtitles ستجد جرانت نافع جدا لو حدث اى شئ خاطئ و انتم بالداخل
    Bayan Grant, size bunları yapmadığımı söylemek için çok ulaşmaya çalıştım. Open Subtitles السيدة غرانت, أردت فقط ان اقول لكم ان هذا لم يحدث
    Bu işten sorumlu olan senatörün adına bkın. Fitzgerald Grant II? Open Subtitles انظر ما اسم السيناتور الذي رأس هذه اللجنة فيتزجيرالد غرانت الثاني؟
    Sen her zaman Senatör Grant'in hayalkırıklığı olan çocuğu olacaksın, Fitz. Open Subtitles سوف تظل دائمًا ابن السيناتور غرانت الذي خيّب أمله يا فيتز
    Yani Grant ile profosyönel olması arasındaki tek engel oydu. Open Subtitles لذا, فإنها كانت الشيء الوحيد الذي يقف بين إدانة غرانت
    Mellie, ben hayatımı ona ve sana Grant davasına adadım. Open Subtitles ميلي أنا كرست حياتي له ، لك إلى قضية غرانت
    Başkanlıktan alınma dedikodularından sonra Başkan Grant'ten gelen ilk açıklamayı dinledik. Open Subtitles لقد سمعنا للتو كلمات الرئيس غرانت الأولى منذ نهاية جلسات الاستماع
    - İşte latteniz Bayan Grant. Selam Adam. - Selam. Open Subtitles هذا هو الحليب الخاص بكِ سيدة غرانت مرحبا ادم مرحبا
    Yapardım ama Bayan Grant benden hemen köşe yazılarının birer örneklerini istiyor. Open Subtitles حسنا، أود، السيدة غرانت تريد مني إثبات عمودها في اسرع وقت ممكن
    Bay Grant'e söyleyin şirketimi istiyorsa, beni de öldürmesi gerek. Open Subtitles أخبر سيد غرانت إذا أراد شركتي سيكون عليه قتلي كذلك
    Önemli olan şu ki Grant bu gece orada olacak, ve O'nu kurtarmalıyım. Open Subtitles وهذه النقطة هي، ستعمل غرانت أن يكون هناك هذه الليلة، ولقد فلدي انقاذه.
    Grant'in de söyleyecegi gibi "Bir sürü cevap, hepsi mantikli." Open Subtitles كم كان سيقول جرانت كثير من الاجابات , وكلهم معقولين
    Scott Gregorio, Mr. Grant'ın "home run" rekorunu kırmaya çok yakın. Open Subtitles سكوت جريجوريو جداً قريب من الكسر سجل إكمالِ دورة السّيدِ جرانت.
    Ansen, Grant, insanları geri çekin! 50 metre geri çekin! Open Subtitles انسن جرانت اريده هؤلاء ان يتراجعوا ابعدهم مسافة 50 ياردة
    Grant, öncelikle bunun çok yaygın bir sorun olduğunu kabullenmelisin. Open Subtitles جرانت, يجب ان تعرف ان هذه مشكلة مشتركة بالنسبة للرجال
    Brady, Grant Taylor'ın harika koçluk becerilerinin bir örneği daha. Open Subtitles حسنا، برادي، مثال آخر رائع من قدرات جرانت تايلور الرائعة
    ve Jerry Grant'ın ölümünü annenin üzerine yıktı, aşılamaz bir engel yarattı böylece bir daha asla Başkan'la birlikte olamayacaktın. Open Subtitles و بعدها لامَ والدتك على مقتل جيري قرانت ليخلق حاجز يستحيل انهائه بحيث لا يمكنكٍ البقاء مع الرئيس مرة اخرى
    Çünkü Grant için çalışmak zorunda kalırım. Open Subtitles لأنني سأضطر للعمل لغرانت
    Burada Kathy White'ın Grant'e para verdiğine dair herhangi bir kanıt yok. Open Subtitles لا دليل هنا على أن كاثي وايت أعطت أي نقود لقرانت إطلاقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more