"gruba" - Translation from Turkish to Arabic

    • المجموعة
        
    • الفرقة
        
    • مجموعتين
        
    • للفرقة
        
    • المجموعه
        
    • لمجموعة
        
    • جماعة
        
    • بمجموعة
        
    • مجموعه
        
    • للمجموعه
        
    • الجماعة
        
    • المجموعةِ
        
    • الفرقه
        
    • لمجموعتين
        
    • مجموعة
        
    Ne iş çevirdiklerini anlamak için o gruba girmeni istiyoruz. Open Subtitles نريدك في تلك المجموعة لتجد لنا ما يخطط له السوفييت
    Sonradan gruba katılıp, bu konulardan bahsetmemenin garip olacağına karar verdim. Open Subtitles ولكن سيكون أغرب إذا علمت من المجموعة بدون أن أذكرها لها
    Hâkimin, danışma almanı önerme sebebini gruba açıklamak ister misin? Open Subtitles هل تريد إطلاع المجموعة عن سبب توصيت القاضي لاستشارة طبية؟
    Tamam, yetenek avcını aldın ve ben de gruba gidiyorum. Open Subtitles حسنا،أحضر أنت المكتشف، وأنا سأحضر الفرقة.
    Bir çalışmada 144 basketbol oyuncusu iki gruba ayrıldı. TED في دراسةٍ ما، تم تقسيم 144 لاعب كرة سلة إلى مجموعتين.
    Eğer gelip, gruba bu şekilde çalmayı istediğimi ve müziğin bu yönde gitmesini istediğimi dikte edersem, ve doğrudan girersem... TED إن أتيت وأمليت للفرقة أنني أريد أن أعزف هذا وأنني أريد للموسيقى أن تذهب بهذا الشكل، وأقفز مباشرة..
    Hastaları iki gruba ayırdık. İlk gruba, hiçbir şekilde tedavi olmayıp yaşam umutlarını iki katına çıkaran TED تلقت المجموعة الأولى علاجا كيميائيا من الدرجة الثانية والتي من المتوقع ان تضاعف أمل الحياة مقارنة بعدم العلاج تماما.
    gruba bir baktı ve şöyle dedi, pardon unuttum, önce elini kaldırdı, yumruğunu sıktı, ve gruba "Teşekkür ederim." TED كان يتطلع عبر المجموعة وقال- أولاً رفع يده، ونسيت ذلك- رفع يده، قابضاً إياها، ثم قال للفريق، "شكرا لكم.
    İki grup insan alıyorsunuz ilgili özellikleri birbiriyle aynı olan. Bir gruba öleceklerini hatırlatıp, diğerine bir şey söylemiyor ve davranışlarını karşılaştırıyorsunuz. TED تأخذ مجموعتان من الناس والذين هم متشابهين في كل النواحي و تذكر مجموعة بأنها ستموت لكن لاتذكر المجموعة الأخرى ثم تقارن سلوكهم.
    En çok kilo kaybeden gruba ödüller veriyoruz. TED المجموعة التي تخسر أكثر وزن، نعطيها جوائز
    Sonra gruba doğru buhar yayan hava örneğiyle yürüdüm. TED فما كان مني إلّا أن وجهّت المجموعة إلى هذا الجهاز المصمم لينفث بخاراً من تلك العينات من الهواء.
    İlk gruba Şubat ayı başında mesaj gönderdik, vergi beyanı yapmadan önce. TED في المجموعة الأولى، راسلنا أشخاصا في أوائل فبراير، آملين أنهم لم يدفعوا ضرائبهم بعد
    Siyahi Y kuşağı, son zamanlarda yazdığım bir kitap için araştırdığım bir grup, bu gruba geldiğimizde mükemmel örnek veya sahip olduğumuz kör nokta. TED حاليًا، جيل الألفية السود، المجموعة التي درستها من أجل الكتاب الذي ألفته مؤخرًا، هي المثال الرائع للمنطقة المظلمة لدينا عندما يتعلق الأمر بهذه المجموعة.
    Geldiğiniz için sana ve gruba ne kadar tşk. etsem az. Open Subtitles لا أستطيع شكرك أنت و الفرقة بما يكفى لتواجدكم هنا
    Olay gruba ulaşırsa haber verin demişti Open Subtitles أراد أن يعرف ما إذا جاء هذا يعود إلى الفرقة.
    İnan bana, bu koltuklar biraz daha yakın olsa, gruba sarkıntılıktan tutuklanırsınız. Open Subtitles صدقني، لو إقتربت هذه المقاعد أكثر لكنت ستعتقل بتهمة ملاحقة الفرقة
    Metastatik göğüs kanseri olan kadınları almış, gelişigüzel iki gruba ayırmış. TED قام بأخذ نساء مصابات بسرطان الثدي المنتشر, وقام بتقسيمهم عشوائياً إلى مجموعتين.
    Öncelikle beni gruba dahil edip bir şans verdikleri için "Beş Parça" grubuna teşekkür ediyorum... ayrıca daha yeni bir şarkıcıyım bu benim ilk şarkı söyleyişim yani biraz anlayışlı olun... Open Subtitles لأشكر الرفاق من الفترة الخامسة لأنهم تركوني أنضم للفرقة وأيضاً لدي أغنية وهي أول ما كتبته
    - Hayır. Arkandayım. Bu herifin de gruba girmesini istiyorum. Open Subtitles كلا, اريد ان ادعمك اريد هذا الغبي معنا في المجموعه
    Ben de DNA'yı kullanarak "molekuler büyüler" yapan, bir gruba katıldım. DNA'yı kullanıyoruz, çünkü daha ucuz. TED لذا فقد أنضممت لمجموعة من الناس تحاول إنشاء تهجئة جزيئية بإستخدام الحمض النووي.
    Sonunda Amerika'da birçok üyesi olan bir gruba dâhil olmuştum ve bu çok rahatlatıcıydı. TED كنت أخيرًا جزءًا من جماعة في أمريكا بها الكثير من الأعضاء وكان ذلك أمرًا مطمئنًا.
    Yere inince, anne kayoti yavrularını toplar ve daha büyük bir gruba katılmak üzere yola çıkar. Open Subtitles حالما يصلون الأرض، تجمع الأم صغارها وتأخذهم بعيداً ليلتحقوا بمجموعة واحدة كبيرة.
    Bu, "Mavi Teşkilat" adındaki gruba girildiğinde polislere verilen bir eşya. Open Subtitles إنها ما تعطى للشرطي عندما ينضم إلى مجموعه تسمى المعبد الأزرق
    Birazcık daha gruba uygun enerjide söylemeni isterdim ama neyse. Open Subtitles حسناً, اريد ان يكون هذا إيجابي للمجموعه قليلاً ولكن حسناً
    Kısa süreliğine bile olsa o gruba sahiptim. Open Subtitles لقليل من الوقت فحسب، كان لدي تلك الجماعة الصغيرة اللطيفة
    Benden gruba liderlik yapmam istendi. Open Subtitles وطُلِبَ مني قيَاْدَة المجموعةِ.
    Bu senin için umarım utandırıcı olmaz, çünkü tüm gruba onlarla seks yapacaksın diye söz verdim. Open Subtitles اتمني ألا يكون ذلك غير مناسباً لقد وعدت الفرقه كلها إنك ستمارسين الجنس معهم
    Yorgun ve bazıları hala susamış durumda olan arayıcılar iki gruba ayrılmışlardı: Open Subtitles الباحثون كانوا متعبين بعضهم كان لا زال ثملاً تم تقسيمهم لمجموعتين
    Özgürlük, herhangi bir gruba bağlı olarak görülmeden her türlü grubu ziyaret edebilmem ve her birinde kendimi bulabilmemdir. TED الحُرية تعني أنني ربما لا يتم تعريفي كأي مجموعة واحدة، لا أن بإمكاني زيارة وإيجاد نفسي في كل مجموعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more