"grubumuza" - Translation from Turkish to Arabic

    • مجموعتنا
        
    • فرقتنا
        
    • لمجموعتنا
        
    O insanın yıllar boyunca grubumuza nasıl uyum sağlayacağına bakarım. Open Subtitles كما تعرف ، كيف سيتناسب هذا الشخص مع مجموعتنا بعد أعوام..
    Bu akşam önümüzdeki iki yıl boyunca grubumuza başkanlık edecek kişiyi seçeceğiz. Open Subtitles اليوم سنقوم باختيار رئيس لقيادة مجموعتنا خلال السنتين القادمتين
    grubumuza resmen katılman için. Open Subtitles إعتبره ترحيباً رسمياً بك في مجموعتنا هذه.
    Bilmek istersin diye söylüyorum; aslında henüz kimse bizi tanımıyorken, müziğimize ve grubumuza destek olan oydu; Open Subtitles لو أردتي الحقيقة.. لقد ساندت فرقتنا عندما لم يساندنا أحد..
    Acaba grubumuza "Sheila'nın kedileri" diyelim mi? Open Subtitles هل علينا تسمية فرقتنا حيوانات شيلا اللأليفه؟
    grubumuza katılmak için yeterli finansal gücünün olmadığını açıkça ortada. Open Subtitles واضح لي أن وضعك المالي لا يسمح لك بالانضمام لمجموعتنا
    Bir de, bu çalışma grubumuza yapacağım endokrin sistem sunumu için laptopunu alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أستعير حاسوبك لعمل شرائح عرض الجهاز الهرموني لمجموعتنا الدراسية؟
    Hey, Song Ha Kyung grubumuza girerse görebileceğinizi söyledim. Birlikte içine bakabileceğimizi de kim söyledi? Open Subtitles هاي ، لقد قلت أنه يمكننا رؤيته معاً إذا استطعنا ضمّ سونق ها كيونق إلى مجموعتنا من الذي قال أنه فقط يمكننا رؤيته معاً ؟
    - Mazel tov. - Bir yabancı onurlu grubumuza gelip, gururumuzu çekiçle parçaladı. Open Subtitles شخص غريب أتى إلى مجموعتنا الفخورة بشكل كبير
    Çalışma grubumuza sözlü sınav için yardım etme olasılığınız ne kadar diye soracaktım. Open Subtitles ما هي إحتمالات أن تعطي مجموعتنا الدراسية إمتحان شفوي وهمي ؟
    Hepimiz adına, seni kız arkadaşlar grubumuza katmayı çok isteriz derim. Open Subtitles أظن بأني أتحدث نيابةً عن الجميع عندما أقول نحب أن تكون جزءاً من مجموعتنا للصديقات
    Bazılarımız çikolata yerine onları yiyebilirdi... ...ve toplayabilirdi, onlar grubumuza... ...giremeyecek ve hiçbir grupta... ...toplanamayacak... ...çünkü hepsi... ...bizim grubumuz tarafından emildiler. TED بعضنا سيأكل هذه الشوكلاته بدل تتداولها. و بهذا بدل أن تتكدس، ستكون متداولة في مجموعتنا فقط. و لن تتكدس في أي مجموعة معينه. لأننا استوعبناها.
    Bilim adamlarından oluşan ayaktakımı grubumuza göre önemsiz bir konu bu. Open Subtitles في مجموعتنا العلمية هذه من الواضح أنه
    Chang, antropoloji alma sebebinin çalışma grubumuza girmek isteyip soramayacak kadar gururlu olman olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles تشانغ, بدأت أعتقد بأنك أخذت "علم الإنسان" لأنك تريد أن تكون في مجموعتنا الدراسية
    Başka birisinin grubumuza katılmasına çok sevindim. Open Subtitles أنا سعيدة لرؤية فتاة أخرى في مجموعتنا
    - grubumuza yeni birinin katılması çok güzel. - Teşekkür ederim. Open Subtitles من الجميل أن نحظى بدماء شابة في مجموعتنا - أقدّر هذا -
    grubumuza şarkılarınızdan birinin adını verdik. Open Subtitles سمينا فرقتنا تيمناً بإحدى أغنياتك
    O zaman keyifli ve mutlu uyumsuzlar grubumuza gelsin. Open Subtitles حسنا، نخب فرقتنا غير المتطابقة
    Çalışma grubumuza 1-2 faydalı şey katacağını düşünüyorum. Open Subtitles فربما سوف تشكل إضافة جميلة أو إضافتين لمجموعتنا الدراسية هذا أمر يجب علينا التفكير به
    Çok haklısınız. Yunanistan küçük grubumuza göre değil. Open Subtitles أنت محق تماماً (اليونان)ليست مناسبة لمجموعتنا الصغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more