"grubunuza" - Translation from Turkish to Arabic

    • لمجموعتك
        
    • مجموعتك
        
    • مجموعتكم
        
    Benden grubunuza katılarak... krala itaatsizlik etmemi mi istiyorsunuz? Open Subtitles تريدني ان اعصي الملك بالإنضمام لمجموعتك ؟
    Her ne kadar, kocamın başına gelen en kötü şeyin sizin grubunuza katılması olduğunu düşünsem de. Open Subtitles بالرغم من ظنّي أنّ أسوء شيء قطّ حدث لزوجي كان انضمامه لمجموعتك
    Diğer gruplarsaki arkadaşlarınızın neler yaptıklarına bakabilirsiniz, ve kendi grubunuza dönüp kendi işinizmiş gibi uygulayabilirsiniz." TED يمكنك التّوجّه إلى مجموعة أخرى، و تُحدّق من خلال أكتافهم ، لترى ما يفعلونه، ثمّ تعود لمجموعتك وتدّعي أنّ ذلك من ثمرة عملك الخاصّ. "
    Küçük grubunuza beni de kattığınız için sevinmeli miyim? Open Subtitles عليّ أن أشعر بالسعادة الغامرة لأنك شملتني في مجموعتك الصغيرة
    - Neyse ne. Kesin olan bir şey var ki o da bu davaya karışmış olması tıpkı sizin bu küçük grubunuza üye diğer üç kişininde olduğu gibi. Open Subtitles حسناً، أياً كان هُو، فهُو مُتورّط في هذه القضيّة، بالإضافة لثلاثة أعضاء آخرين من مجموعتك الصغيرة...
    Selam, Zuko burda. Bence, grubunuza katılıp Avatara ateş bükmeyi öğretmemin vakti geldi. Open Subtitles مرحباً, زوكو هنا, أعتقد أنه قد حان الوقت لأنضم إلى مجموعتكم
    - Ben şimdiden istiyorum. grubunuza üye olmak istiyorum. Open Subtitles أنا أهدف للأعلي، عضويةٌ فى مجموعتكم.
    Çalışma grubunuza ne oldu? Open Subtitles ماذا حصل لمجموعتك الدراسية؟
    Sandstorm grubunuza sızdığında orada olduğunu söylüyor. Open Subtitles ... إنه يقول أنها كانت هُناك عندما تسللت مُنظمة " عاصفة التُراب " إلى داخل مجموعتك
    Bu nedenle, -- sanırım önemli bir nokta olarak -- gelenekler ayrıca şefkatiniz kendi grubunuza: kendi ulusunuza, kendi dindaşlarınıza, kendi hemşehrilerinize sınırlayamayacağınız ve sınırlamamanız gereği üzerinde israr etti. Çinli bilgelerden birinin "jian ai" olarak adlandırdığı şeye sahip olmalısınız: Herkes için endişe duymak. Düşmanlarınızı sevin. TED حيث أصرت التقاليد أيضًا -- وأعتقد أن هذه نقطة هامة -- بأنه لا يتوجب عليك تقييد تعاطفك وتراحمك إلى مجموعتك أو إلى أمتك أو إلى من يشاركك الدين، أو إلى أمثالك من المواطنين. بل يتوجب أن تملك ما أطلق عليه حكيم صيني "جيان آي": وهو الاهتمام بالآخرين. أحب أعداءك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more