"guguk" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوقواق
        
    • كو كو
        
    • الكوكو
        
    Hayatımızın bir bölümü "Guguk Kuşu" iken, diğer bir bölümü "Uyanış", bir diğer kısmı ise "Akıl Oyunları" idi. TED كان حياتنا في جزء منها أشبه بفيلم "عش الوقواق"، وجزء أشبه بفيلم "المستيقظون" وجزء آخر مثل فيلم "عقل رائع"
    Bu çok güzel bir kuş, bu Alacalı Guguk kuşu. TED هذا طائر جميل جداً، هذا الوقواق الرزين.
    Guguk kuşu! Guguk kuşu! Guguk kuşu! Open Subtitles ماذا سيفعل الوقواق الصغير أرنا ماذا ستفعل.
    Ansızın çıkıverip Guguk diyor Open Subtitles يظهر ليقول "كو كو"
    Ansızın çıkıverip Guguk diyor Open Subtitles يظهر ليقول "كو كو"
    Bir Guguk kuşu, başka bir kuşun yuvasına yumurtladığında ne olur bilir misin? Open Subtitles هل تعرفين ماذا يحدث عندما يبيض طائر "الكوكو" في عِش طائر آخر؟
    Tabii ki, kuluçkaya yeni yatmış olan Guguk kuşu tüm yiyeceği yer sıradan kardeşleri de açlıktan ölür. Open Subtitles بالطبع، الوقواق الذي فقس مؤخرا أكل كل الطعام و ترك الأشقاء العاديين يجوعون حتى الموت
    Guguk kuşları gibi yumurtalarını bile başka kuşların yuvalarına bıraktıkları için bir yerde kalmaları gerekmiyor. Open Subtitles مثل طيور الوقواق ، فإنها تضع بيضها في أعشاش الطيور الأخرى, لذلك لا يضطرون للوقوف عن التنقل ابدا.
    Guguk kuşu yumurtası drongo yumurtasına çok benzediğinden bu üvey anne tamamen aldatılmış oldu. Open Subtitles بيض الوقواق يضاهي بيض الدرونجو تمامًا لدرجة أن هذه الأم الراعية تم خداعها بالكامل
    Ama asıl dikkat etmen gereken Guguk kuşu. Open Subtitles و لكن الذي يجب أن تحترس منه هو طائر الوقواق
    Eğer beklenen sonuç gerçekleşirse sonu " Guguk Kuşu" filmindeki gibi olacak. Ve bunun ne olduğunu biliyorsunuz, esas olarak hayatının geri kalan bölümünü stupor'da geçirecek. TED لو حدثت له النتيجة المعتادة، سوف ينتهى به الحال مثل " من طار فوق عش الوقواق." و أنتم تعلمون هذا، فقط سيكون فى ذهول بقية حياته.
    "Pelle Karlsson, Bayan Olsen'ın yuvasındaki genç bir Guguk kuşu." Open Subtitles "بيلي هو الوقواق الصغير في عش مدام أولسن"
    Guguk kuşu çok ilginçtir. Open Subtitles الوقواق شىء مثير لأنه ...ليس له عشَّه الخاص
    Guguk kuşu çok ilginçtir. Open Subtitles الوقواق شىء مثير لأنه ...ليس له عشَّه الخاص
    Guguk kuşu yuvasının üstünde uçuyorum. Kurtar beni. Open Subtitles أنا أطير على عش الوقواق يجب أن تنقذيني
    Ben daha çok bir Guguk kuşuna benzediğimi sanırdım. Open Subtitles إعتقدت دائما أني أشبه أكثر طائر الوقواق
    Başlıyorum. Bir Guguk Kuşu. Open Subtitles انا سوف ابدا " واحد طـار فوق عش الوقواق " ـ
    Guguk Open Subtitles كو كو
    Guguk Open Subtitles كو كو
    Guguk Open Subtitles كو كو
    Bu Guguk kuşu, babamın hayatının sona ermesi gerektiğini anlamamı sağladı. Open Subtitles حسناً, طائر "الكوكو" هذا جعلني أدرك أن حياة والدي يجب أن تنتهي
    Guguk kuşundan hemen sonra. Open Subtitles بالضبط بعد أن سمعت صوت الكوكو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more