Hayatımızın bir bölümü "Guguk Kuşu" iken, diğer bir bölümü "Uyanış", bir diğer kısmı ise "Akıl Oyunları" idi. | TED | كان حياتنا في جزء منها أشبه بفيلم "عش الوقواق"، وجزء أشبه بفيلم "المستيقظون" وجزء آخر مثل فيلم "عقل رائع" |
Bu çok güzel bir kuş, bu Alacalı Guguk kuşu. | TED | هذا طائر جميل جداً، هذا الوقواق الرزين. |
Guguk kuşu! Guguk kuşu! Guguk kuşu! | Open Subtitles | ماذا سيفعل الوقواق الصغير أرنا ماذا ستفعل. |
Ansızın çıkıverip Guguk diyor | Open Subtitles | يظهر ليقول "كو كو" |
Ansızın çıkıverip Guguk diyor | Open Subtitles | يظهر ليقول "كو كو" |
Bir Guguk kuşu, başka bir kuşun yuvasına yumurtladığında ne olur bilir misin? | Open Subtitles | هل تعرفين ماذا يحدث عندما يبيض طائر "الكوكو" في عِش طائر آخر؟ |
Tabii ki, kuluçkaya yeni yatmış olan Guguk kuşu tüm yiyeceği yer sıradan kardeşleri de açlıktan ölür. | Open Subtitles | بالطبع، الوقواق الذي فقس مؤخرا أكل كل الطعام و ترك الأشقاء العاديين يجوعون حتى الموت |
Guguk kuşları gibi yumurtalarını bile başka kuşların yuvalarına bıraktıkları için bir yerde kalmaları gerekmiyor. | Open Subtitles | مثل طيور الوقواق ، فإنها تضع بيضها في أعشاش الطيور الأخرى, لذلك لا يضطرون للوقوف عن التنقل ابدا. |
Guguk kuşu yumurtası drongo yumurtasına çok benzediğinden bu üvey anne tamamen aldatılmış oldu. | Open Subtitles | بيض الوقواق يضاهي بيض الدرونجو تمامًا لدرجة أن هذه الأم الراعية تم خداعها بالكامل |
Ama asıl dikkat etmen gereken Guguk kuşu. | Open Subtitles | و لكن الذي يجب أن تحترس منه هو طائر الوقواق |
Eğer beklenen sonuç gerçekleşirse sonu " Guguk Kuşu" filmindeki gibi olacak. Ve bunun ne olduğunu biliyorsunuz, esas olarak hayatının geri kalan bölümünü stupor'da geçirecek. | TED | لو حدثت له النتيجة المعتادة، سوف ينتهى به الحال مثل " من طار فوق عش الوقواق." و أنتم تعلمون هذا، فقط سيكون فى ذهول بقية حياته. |
"Pelle Karlsson, Bayan Olsen'ın yuvasındaki genç bir Guguk kuşu." | Open Subtitles | "بيلي هو الوقواق الصغير في عش مدام أولسن" |
Guguk kuşu çok ilginçtir. | Open Subtitles | الوقواق شىء مثير لأنه ...ليس له عشَّه الخاص |
Guguk kuşu çok ilginçtir. | Open Subtitles | الوقواق شىء مثير لأنه ...ليس له عشَّه الخاص |
Guguk kuşu yuvasının üstünde uçuyorum. Kurtar beni. | Open Subtitles | أنا أطير على عش الوقواق يجب أن تنقذيني |
Ben daha çok bir Guguk kuşuna benzediğimi sanırdım. | Open Subtitles | إعتقدت دائما أني أشبه أكثر طائر الوقواق |
Başlıyorum. Bir Guguk Kuşu. | Open Subtitles | انا سوف ابدا " واحد طـار فوق عش الوقواق " ـ |
Guguk | Open Subtitles | كو كو |
Guguk | Open Subtitles | كو كو |
Guguk | Open Subtitles | كو كو |
Bu Guguk kuşu, babamın hayatının sona ermesi gerektiğini anlamamı sağladı. | Open Subtitles | حسناً, طائر "الكوكو" هذا جعلني أدرك أن حياة والدي يجب أن تنتهي |
Guguk kuşundan hemen sonra. | Open Subtitles | بالضبط بعد أن سمعت صوت الكوكو |