Guruji... genç insanları siyasetle tanıştırıyor. | Open Subtitles | السيد جورو ,انه يدخل ... شباب قليل خبره السياسه |
Guruji, iyice düşün ve doğru kararı ver. | Open Subtitles | سيد جورو فكر بعنايه و ...احرص على اتخاذ القرار الصحيح. |
'Singham, Guruji'nin ölümünün arkasında Baba ve Prakash Rao olduğunu öğrendik.' | Open Subtitles | (سانجام) لقد علمنا بأن (بابا) و(باركاش رو) '.. خلف مقتل السيد(جورو). |
Guruji, sizin partiniz TV aktrisi, Neeta Parmar'ın da yolunu açtı. | Open Subtitles | سيد (جورو ) لقد قدم حزبك الدعم الى الممثله (نيتا فارمر ) بالطبع |
- Gidiyorum Guruji. Beni kutsayabilir misin? | Open Subtitles | سأغادر, غوروجي ، اعطني بركاتك ، ارجوك |
Guruji, eğer partiniz bu kez başa geçerse o zaman Başbakan ilk olarak ne yapacak? | Open Subtitles | سيد ( جورو ) لو حاز حزبك هذه المره على السلطه ماذا سيكون اول شئ يفعله رئيس وزرائك ؟ |
Ama biz Guruji'nin okulunda, aynı okulda okuduk. | Open Subtitles | ولكننا سويا كنا تلاميذ فى مدرسه السيد ( جورو ) |
Ama evet, Guruji bana kalırsa senin bu tutumun seni A'dan B'ye götürüyor. | Open Subtitles | مع ذلك ياسيد ( جورو ) العاطفه تاخك من الاف للباء |
Guruji, bence onların dediklerini dinle... | Open Subtitles | سيد ( جورو ) يجب عليك ان تستمع لما يقولوه |
Az önce Guruji'nin öldürüldüğünü öğrendik. | Open Subtitles | وقد وصل لنا الخبر الان ان السيد (جورو) قتل اليوم |
Babaji, Guruji'nin ruhunu şad etmek için 3 gün susma eyleminde. | Open Subtitles | السيد (بابا) سيلتزم الصمت التام لمده ثلاث ايام كحداد لروح السيد (جورو ) |
Ve ortalıkta dolaşan bir diğer soru ise yaklaşan seçimlerde acaba Guruji'nin adayları ne olacak? | Open Subtitles | سؤال اخر يطرح نفسه بين العديد من الاسئله الاخرى ماذا سيحدث لمرشحين السيد ( جورو) فى الانتخابات القادمه |
Guruji'nin adayları, Guruji olmadan savaşabilecekler mi? | Open Subtitles | هل من الممكن ان يقاتل مرشحين السيد (جورو) بالمعركه بدون السيد (جورو) ؟ |
Siz, Guruji'yi öldürerek hayatınızın hatasını yaptınız! | Open Subtitles | انتما الاثنان ارتكبتوا اكبر خطاء بحياتكم عندما قتلتوا السيد (جورو) |
Guruji'nin ölümü ters tepti. | Open Subtitles | وموت السيد (جورو) كان له تاثير سلبى علينا |
Şu anda Guruji'nin adayları bile beklenti içinde. | Open Subtitles | الان سوف نغير على كل مرشحين السيد (جورو) |
Guruji gittiğinden beri bize yol gösterecek hiç kimse kalmadı. | Open Subtitles | منذ مصرع السيد (جورو) لايوجد احد فى القياده |
Guruji'yi de Baba ve Prakash Rao öldürdü. | Open Subtitles | (بابا) و (بابركاش رو) قتلوا السيد (جورو ) ايضا |
Guruji'nin katilleri yakalanınca cezalarını çekecekler. | Open Subtitles | ولا تقلق ايضا ان قتله السيد (جورو) سوف ينالوا عقابهم |
- Guruji ne söylemen gerek? | Open Subtitles | غوروجي ، ماذا لديك لتقوله ؟ |
Guruji. Hareket etmemiz lazım ve bu mükemmel bir zamanlama. | Open Subtitles | غوروجي)، يجب أن نتحرك فهذا هو)" ".الوقت |