"guruji" - Traduction Turc en Arabe

    • جورو
        
    • غوروجي
        
    Guruji... genç insanları siyasetle tanıştırıyor. Open Subtitles السيد جورو ,انه يدخل ... شباب قليل خبره السياسه
    Guruji, iyice düşün ve doğru kararı ver. Open Subtitles سيد جورو فكر بعنايه و ...احرص على اتخاذ القرار الصحيح.
    'Singham, Guruji'nin ölümünün arkasında Baba ve Prakash Rao olduğunu öğrendik.' Open Subtitles (سانجام) لقد علمنا بأن (بابا) و(باركاش رو) '.. خلف مقتل السيد(جورو).
    Guruji, sizin partiniz TV aktrisi, Neeta Parmar'ın da yolunu açtı. Open Subtitles سيد (جورو ) لقد قدم حزبك الدعم الى الممثله (نيتا فارمر ) بالطبع
    - Gidiyorum Guruji. Beni kutsayabilir misin? Open Subtitles سأغادر, غوروجي ، اعطني بركاتك ، ارجوك
    Guruji, eğer partiniz bu kez başa geçerse o zaman Başbakan ilk olarak ne yapacak? Open Subtitles سيد ( جورو ) لو حاز حزبك هذه المره على السلطه ماذا سيكون اول شئ يفعله رئيس وزرائك ؟
    Ama biz Guruji'nin okulunda, aynı okulda okuduk. Open Subtitles ولكننا سويا كنا تلاميذ فى مدرسه السيد ( جورو )
    Ama evet, Guruji bana kalırsa senin bu tutumun seni A'dan B'ye götürüyor. Open Subtitles مع ذلك ياسيد ( جورو ) العاطفه تاخك من الاف للباء
    Guruji, bence onların dediklerini dinle... Open Subtitles سيد ( جورو ) يجب عليك ان تستمع لما يقولوه
    Az önce Guruji'nin öldürüldüğünü öğrendik. Open Subtitles وقد وصل لنا الخبر الان ان السيد (جورو) قتل اليوم
    Babaji, Guruji'nin ruhunu şad etmek için 3 gün susma eyleminde. Open Subtitles السيد (بابا) سيلتزم الصمت التام لمده ثلاث ايام كحداد لروح السيد (جورو )
    Ve ortalıkta dolaşan bir diğer soru ise yaklaşan seçimlerde acaba Guruji'nin adayları ne olacak? Open Subtitles سؤال اخر يطرح نفسه بين العديد من الاسئله الاخرى ماذا سيحدث لمرشحين السيد ( جورو) فى الانتخابات القادمه
    Guruji'nin adayları, Guruji olmadan savaşabilecekler mi? Open Subtitles هل من الممكن ان يقاتل مرشحين السيد (جورو) بالمعركه بدون السيد (جورو) ؟
    Siz, Guruji'yi öldürerek hayatınızın hatasını yaptınız! Open Subtitles انتما الاثنان ارتكبتوا اكبر خطاء بحياتكم عندما قتلتوا السيد (جورو)
    Guruji'nin ölümü ters tepti. Open Subtitles وموت السيد (جورو) كان له تاثير سلبى علينا
    Şu anda Guruji'nin adayları bile beklenti içinde. Open Subtitles الان سوف نغير على كل مرشحين السيد (جورو)
    Guruji gittiğinden beri bize yol gösterecek hiç kimse kalmadı. Open Subtitles منذ مصرع السيد (جورو) لايوجد احد فى القياده
    Guruji'yi de Baba ve Prakash Rao öldürdü. Open Subtitles (بابا) و (بابركاش رو) قتلوا السيد (جورو ) ايضا
    Guruji'nin katilleri yakalanınca cezalarını çekecekler. Open Subtitles ولا تقلق ايضا ان قتله السيد (جورو) سوف ينالوا عقابهم
    - Guruji ne söylemen gerek? Open Subtitles غوروجي ، ماذا لديك لتقوله ؟
    Guruji. Hareket etmemiz lazım ve bu mükemmel bir zamanlama. Open Subtitles غوروجي)، يجب أن نتحرك فهذا هو)" ".الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus