"hücre var" - Translation from Turkish to Arabic

    • خلية
        
    • هناك زنزانة
        
    "Neokorteksimde -- beynin benim ilgilendiğim bölgesinde -- 30 milyar hücre var. TED و كل ما يمكننا قوله: قشرة دماغي الحديثة, وهي الجزء الذي أهتم به من الدماغ, فيها 30 مليار خلية.
    100 milyon civarında kanserli hücre var ve sayının anlaşıldığına emin olalım. TED إنها حوالي 100 مليون خلية سرطانية، و دعوني أتاكد من استيعابكم لهذا الرقم.
    Ortada mikrobik yakıt hücresi olarak adlandırılan bir hücre var. TED لديه خلية فى الوسط هنا تسمى بخلية وقود جرثومية.
    Dongalar zindanında solucan suratlı Mandoon'a ayrılmış bir hücre var. Open Subtitles هناك زنزانة (في سجن (دونغالور جاهزة من اجل (القبيح (ماندون
    Guatamalada üzerinde adın yazan bir hücre var. Open Subtitles هناك زنزانة في "غوانتانامو" عليها إسمك.
    Ufukta dört kilovat-saat kapasiteli bir hücre var. TED ثم حصلنا على خلية ستظهر قريبا بقدرة أربعة كيلو واط - ساعة.
    Yani, dürüst olmak gerekirse hepsi spekülasyon ama kesin olarak bildiğim tek şey tüm dünyanın okyanuslarının altında yatan yüz milyar kere milyar kere milyar sayıda canlı mikrobiyal hücre var. TED أعني، بصراحة، هذه كلها تكهنات، لكن الشيء الوحيد الذي أعرفه بالتأكيد هو أن هناك مائة مليار مليار مليار خلية ميكروبية حية تحت كل محيطات العالم.
    Şimdi iki durumda ne olduğunu görelim. İki farklı sinek soyunu karşılaştırıyoruz; her birinin beyninde yaklaşık 100 tane ışık gönderilebilen hücre var ve solda ve sağda yeşil renkte gösteriliyor. TED هذا ما حدث في مشهدين مختلفين . نقارن بين نوعين مختلفين من الذباب ، كل منهما له حوالي 100 خلية يصلها الضوء في عقولهم ، نراهم هنا في اللون الأخضر على اليسار وعلى اليمين .
    O zaman Los Angeles'ta bir hücre var. Open Subtitles إذا هناك خلية في لوس أنجليس.
    -Bir hücre var, aktif durumda. Open Subtitles -هناك خلية وقد صارت نشطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more