Ben... ya da oğlum... hükmettiği sürece kutu kalemin içinde güvende olacak. | Open Subtitles | ... طالما انا او ابني من يحكم . الصندوق سيكون بأمان في قلعتي |
Ve sonunda hükmettiği yerde felaket kaçınılmaz olurmuş. | Open Subtitles | و في كل مرة يحكم فيها تنتهي بكارثة |
Kimseye hükmettiği yok. | Open Subtitles | إنه لا يحكم بمفردة |
Gerçekten de, ağaçların gezegene hükmettiği tarihi bir zamandan. | Open Subtitles | من البقايا ، حقا ، في ذلك الوقت عندما كانت الأشجار تهيمن على الكوكب. |
NAFTA'nın Anayasa Mahkemesi'ne hükmettiği bir dünyada, kuzenim Mashkov'un da söylediği gibi, "Tek sığınağımız bu. " | Open Subtitles | في عالم يمكن فيه أن تهيمن التجارة الحرة على المحكمة العليا. مثل إبنِ عمي ماشكوف يَقُولُ دائماً: "هذا مأونا الوحيدُ... |