-İnşallah! [Piri] Allah'ın yardımı ve sizin mutlak gücünüzle Hünkâr'ım. | Open Subtitles | إن شاء الله، بعون الله وبقوتكم المطلقة يا جلالة السلطان |
Hünkâr'ımız bunun yüzünü görünce -atın şu şeytanı demiştir. [Kahkaha sesleri] | Open Subtitles | وربما طلب منهم جلالة السلطان أن يتخلصوا منها حلما رأى وجهها |
Gelecek daha büyük, daha muhteşem olacak Hünkâr'ım. [Nefes alma sesi] | Open Subtitles | سيكون المستقبل أكبر وأروع يا مولاي السلطان |
Kanun-u Kadim gereği Mührü Hümayun'u size iade etmeye geldim Hünkâr'ım. | Open Subtitles | بمقتضى التقليد أتيت لأعيد الختم الرسمي يا مولاي السلطان |
Tebdil dolaşalım o vakit Hünkâr'ım. | Open Subtitles | علينا الذهاب متنكرين إذاً، جلالتك |
[İbrahim] O tatlıdan Hünkâr'ımız da yeseydi nice olacaktı haliniz? | Open Subtitles | ماذا كان ليحصل إن أكل جلالته الحلوى أيضاً؟ |
[İbrahim] Valide Sultan emir buyurmuş, akşam Hünkâr sofasında eğlence hazırlanıyor. | Open Subtitles | أمرت السلطانة الأم بتنظيم احتفال خلال وليمة الليلة |
Bu gece Hünkâr'ımıza büyük eğlence hazırlanıyor. | Open Subtitles | يسيُقام الليلة احتفال كبير على شرف جلالة السلطان |
Bu gece Hünkâr'ım eğlencede. | Open Subtitles | سيحضر جلالة السلطان احتفالاً مساء اليوم |
Hünkâr'ım bir elçi yollasak önce. | Open Subtitles | ربما يستحسن أن نرسل مبعوثاً أولاً، مولاي السلطان |
Hünkâr'ım, cuma çıkışı size sunulan arzuhaller. | Open Subtitles | مولاي السلطان هذه عرائض يوم الجمعة، هل تود رؤيتها؟ |
Hünkâr'ım, her zaman derim ki en kötü icraatlar öfke ile alınan, ani kararlar sonucunda olur. | Open Subtitles | مولاي السلطان أقول دائماً إن أسوأ الأفعال |
Ölüyor! Hünkâr'ım başını kaldırıp şunu koklatacağım. | Open Subtitles | سأرفع رأسها وأجعلها تشمّ هذا، جلالتك |
Valide Sultan Hazretleri sizi çağırıyor Hünkâr'ım. | Open Subtitles | والدة السلطان تسأل عن جلالتك |
İyiyim Hünkâr'ım. | Open Subtitles | أنا بخير، جلالتك |
Hünkâr'ım öyle bir oyun kurdu ki elçi, bunu hemen uçuracak gerekli makamlara. | Open Subtitles | خطّة جلالته ممتازة لدرجة أنّ السفير سينقل الأخبار لهم فوراً |
Bu iyi dilekleri, kabul buyurdunuz mu Hünkâr'ım? | Open Subtitles | هل تقبل هذه التمنيات الطيبة، جلالة السلطان؟ |
Hünkâr'ımın haremdeki çirkinler gidecek. | Open Subtitles | سيتم التخلص من أي شيء بشع في حريم سموّه |