"hırsızlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • اللصوص
        
    • لصوص
        
    • اللص
        
    • السارقون
        
    • اللّصوص
        
    • واللصوص
        
    • ولصوص
        
    • المحتالون
        
    • سارق
        
    • السارقين
        
    • سارقون
        
    • للصوص
        
    • لصان
        
    • كاللصوص
        
    • سارقين
        
    Büyük miktar altına ebedi seyahatten daha fazla ilgi duyan hırsızlar vardı. Open Subtitles كان هناك اللصوص الذين يهتمون بسرقة الذهب اكثر من اهتماممهم بالرحلة الابدية
    Dilenciler, hırsızlar bu cennette su kenarındaki kör kaplanlar balıkçılar ve de düşünürler. Open Subtitles المتسولين، اللصوص هنا فى الفردوس النمور العمياء على الميناء السماكين والمنشقين هو وهى
    Fakat Paradise'daki soyguncular, atik hırsızlar değirmenciler, su kenarındaki balıkçılar Fahişeler ve travestiler. Open Subtitles المتسولين، اللصوص هنا فى الفردوس النمور العمياء على الميناء السماكين والمنشقين هو وهى
    Bana göre, bu adamlar aslında isyancı değil, sıradan hırsızlar. Open Subtitles أعتقد أن هؤلاء القوم ليسوا من المتمردين، لكنهم لصوص كذلك
    Peşinde olduğumuz hırsızlar çetesi sonunda planladıkları işte başarılı oldular. Open Subtitles مجموعـة لصوص كنّا نتعقبهـا أخيرًا قاموا بعمل كانوا يخطّطون له
    Bu ada kapalı küçük bir adadır. sahiller, korsanlar, hırsızlar.. Open Subtitles إنها جزيرة صغيرة وهي موطن اللصوص والقتلة وكل قراصنة الكاريبي
    Aa bırak şimdi. Gerçekten şu hırsızlar kabilesinin yiyecek kaçakçılığı yapmıyor mu sanıyorsun? Open Subtitles بالله عليكي , ألا تظنين أن هؤلاء اللصوص قد هربوا بعض الطعام أيضاً؟
    Biz hırsızlar, bok gibi parası olan zenginlerden çalıp yoksullara dağıtırız. Open Subtitles نحن اللصوص نسرق أموالاً قليلة من الأثرياء القذرين ونوزعها على الفقراء.
    Kaynakların dediğine göre hırsızlar milyonlarca dolar değerinde askeri düzeyde silah çaldılar. Open Subtitles المصادر تقول أن اللصوص هربوا بأكثر من مليون دولار من أسحلة الجيش,
    Kaynakların dediğine göre hırsızlar milyonlarca dolar değerinde askeri düzeyde silah çaldılar. Open Subtitles المصادر تقول أن اللصوص هربوا بأكثر من مليون دولار من أسحلة الجيش,
    Bütün hırsızlar dikkat etsin! Çalınan bu mücevher için 24 kırbaç cezası. Open Subtitles تحذير لكل اللصوص 24 جلدة لكل من يحاول سرقة تلك الجوهرة
    Uzanabileceğinin ötesinde bir şey, seni hırsızlar prensi. Open Subtitles انها شئ بعيد عن متناول يديك يا أمير اللصوص
    Şehir hırsızlar tarafından işgal edilmiş durumda ama siz zengin bir hayat sürmek için Lagana ve Stone'u koruyorsunuz. Open Subtitles ان مدينتنا تعانى من وطأة اللصوص وانت تقومين بحماية لاجانا و ستون من اجل حياة رغدة ناعمة
    Eğer kanunen Ekselans'a ait dokümanları kastediyorsanız, boğaz kesen devrimci hırsızlar ele geçirmesin diye transfer edildi. Open Subtitles إذا كنت تشير إلى النواحى القانونية لحكومة صاحب الجلالة فإن الوثائق تم نقلها بعيدا عن متناول اللصوص الثائرين
    hırsızlar bile siyasetçilerden onurludur. Open Subtitles ربما يكون هناك بعض الشرف بين اللصوص ولكن لا يوجد اى شرف بين السياسيين
    Kimseyi... en yakın dostlarım kötüler ve hırsızlar oldu hep... bu yaştan sonra ömrümün geri kalanını yeni bir sayfa açarak mı geçireceğim? Open Subtitles لا احد كل معارفى الاعزاء اوغاد و لصوص لذا يجب الآن ان ابدأ حياه جديدة
    Düğün günü, hırsızlar ormanının boşaltılmasını ve içindeki herşeyin tutuklanmasını istiyorum. Open Subtitles فى يوم الزفاف أريد أن يخلى سبيل جميع لصوص الغابه و جميع المقبوض عليهم
    hırsızlar ormanı boşaltıldı. Şato kapısında 30 nöbetçi var. Open Subtitles تم إخلاء سبيل لصوص الغابه ثلاثين رجلا يحرسون بوابة القلعه
    Bütün hırsızlar soygunda vazgeçerse, polisler ne yapar? Open Subtitles إذا لم يقم اللص بالسرقة فماذا سيفعل الشرطي ؟
    Orada pervaneler ve pas dahi bozulur ve hırsızlar saldırır ve çalar. Open Subtitles حيث يفسد السوس والصدأ، وحيث ينقب السارقون ويسرقون
    Halk gittikçe vahşileşiyor, etraf hırsızlar ve canilerden geçilmiyor. Open Subtitles لماذا يعبث بالناس اللّصوص والسّفاحون فى كل الأنحناء
    hırsızlar ve katillerle birlikte yeni tamamlanan Sweetwater Hapishenesi'ne gidiyorsun. Open Subtitles ستيعيش مع القتلة واللصوص. .. في كاليفورنيا المبني حديثا
    Kalan adamlar da adam bile değil. Köy oğlanları ile hırsızlar. Open Subtitles والكثير من الرجال هناك ليسوا رجال بل هم مجرد مزارعين ولصوص
    Küçük bir düzenbaz olduğum için hapse girmeliyim. Sadece büyük hırsızlar serbestçe dolaşır. Open Subtitles لأنني محتال صغير أذهب للسجن أما المحتالون الكبار فهم طلقاء
    Sylmar'daki banka soygununu gerçekleştiren hırsızlar kısa sürede yakayı ele verdi. Open Subtitles سارق بنوك يستسلم في سيلمار يبدو انه لم يكن سريعا كفايه
    Dosyalarınızdan anladığım kadarıyla hırsızlar çaldıkları paraları düzenli olarak faiz getirecek şekilde yatırıyormuş. Open Subtitles أن هؤلاء السارقين واصلوا على الدفع العادي على كل المال الذي سرقوه مما يصل إلى 12 مليون دولار
    Orada pervaneler ve pas dahi bozulmaz ve... hırsızlar saldırıp çalamaz. Open Subtitles حيث لا يفسد سوس ولا صدأ وحيث لا ينقب سارقون ولا يسرقون
    Evet, o şey, hırsızlar için davetiye çıkartıyor. Open Subtitles أوه نعم , أشياء كهذه هي بمثابة دعوة للصوص للدخول
    Onaların iki kişi olduklarını hep biliyordum.. Bheem ve Nadeem de bunlar gibi hırsızlar vardı.. Open Subtitles " لقد كان هناك لصان في " ناجبارا " تماماً مثل " باهيم و ناديم
    Hata bana ait. hırsızlar ve caniler gibi gece saldıracağınızı öngörmeliydim. Open Subtitles إنه خطئي، لأني لم أفكر بانك ستهاجم في الليل كاللصوص والسفاحين
    Durdurun onları' hırsızlar' Eşkiyalar' Durdurun onları' Open Subtitles أوقفوهم، لصوص سارقين.. أوقفوهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more