O kadar hızlı oldu ki ne yapacağımızı şaşırdık | Open Subtitles | كل ذلك حدث بسرعة جدا لم يكن هناك وقت لفعل اى شئ |
O kadar hızlı oldu ki bana bile gerçek gibi gelmiyor! | Open Subtitles | IT ALL حدث بسرعة كبيرة. بل لا تبدو حقيقية بالنسبة لي. |
Çok hızlı oldu bu. Bir daha deneyeyim. | Open Subtitles | هذا كان سريعاً حقاً دعني أحاول مرةً اخرى |
Evet, bilemiyorum. Sanırım onun iyiliğini seviyorum. Sadece çok hızlı oldu. | Open Subtitles | أجل , أنا أعرف أنني أجد هذا جيداً ولكنه حدث سريعاً |
Tüm bunlar çok hızlı oldu, ve ben benliğimi kaybettim. | Open Subtitles | هذا حصل بسرعة كبيرة جدا وفقدت النظرة عمن انا |
Kazayla ilgili değil, boşanmayla alakalı. hızlı oldu. | Open Subtitles | ليست أوراق تحطم الطائرة، بل الطلاق. هذا كان سريعا. |
Eskisi gibi genç değil, her şey hızlı oldu. | Open Subtitles | هو ليس شاب صغير هذا يحدث بسرعة |
Sana söylemeye çalıştım ama her şey çok hızlı oldu. | Open Subtitles | حاولت أخبارك .لكن هذا حدث بسرعه |
Konuşuyorduk, birden üstümüze çöktü. - Her şey çok hızlı oldu. - Yardım getirmeliyiz. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث, وانهار فوقنا, كل شيئ حدث بسرعة |
Ama her şey öyle hızlı oldu ki, bana öyle geldi herhalde. | Open Subtitles | لكن كل شيء حدث بسرعة أعتقد هكذا بدأ الأمر |
Çok hızlı oldu..bişey yapamadık. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيئا يمكننى فعله فالأمر حدث بسرعة كبيرة |
Planlarını bozmak istemezdim. Her şey çok hızlı oldu. | Open Subtitles | .أنا لم أقصد لخبطة خططك كل شيء حدث بسرعة |
Şimdiden sahildeki ev için potansiyel bir alıcı buldum. - Vay be. hızlı oldu. | Open Subtitles | حصلت بالفعل على مشتري فعليّ للمنزل الشاطيءّ هذا كان سريعاً |
Tatlım, seni kutlarım bu gerçekten çok hızlı oldu. | Open Subtitles | عزيزتي، عليّ الإقرار، ذلك كان سريعاً |
Bu saçmalık. Bu gerçekten hızlı oldu. | Open Subtitles | هذه سخافة، لقد كان سريعاً للغاية |
Sabah çekilen göğüs röntgenleri temizdi. Çok hızlı oldu. | Open Subtitles | أشعته الصدرية كانت نظيفة هذا الصباح الأمر حدث سريعاً |
Bu çok hızlı oldu ve bu kadar fazla zımbırtı beklemiyordum. | Open Subtitles | هذا حدث سريعاً جداً ولم أتوقع الكثير من الأشياء |
O kadar hızlı oldu ki koşmaktan fazlasını yapamadım. | Open Subtitles | لقد حصل بسرعة جداً لدرجة لم نفعل أي شيء سوى الركض. |
Aslında midem bulanıyor. Yani... Çok hızlı oldu. | Open Subtitles | بالحقيقه أنا شعر بالغثيان لذا .. ذلك كان سريعا |
Hepsi çok hızlı oldu. | Open Subtitles | هذا كله يحدث بسرعة نوعاً ما |
Çok hızlı oldu. | Open Subtitles | كل شيء حدث بسرعه |
Güzel, bu hızlı oldu, doğrudan cevaba bakıyoruz ve hangisiymiş... | Open Subtitles | حسنا، هذا كان سريع ، والنظر لذلك دعونا أيضا توجيه استجابة ل وأنه هو ... |
Her şey çok hızlı oldu. Tam olarak bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم ، حدث الأمر بسرعة لا أعلم بالضبط |
Herneyse, bu çok hızlı oldu farkındayım, Birkaç tane sorunuz olduğunu varsayıyorum. | Open Subtitles | لذا بأي حال ، أعلم أن هذا يحدث سريعا اعتقد أن لديكم بعض الأسئلة أعني ، أن لدي بعض الأسئلة |
Pekala. hızlı oldu. | Open Subtitles | حسنا ، كان هذا سريعا |
Çok hızlı oldu. | Open Subtitles | . لا , لقد ظهر التأثير بسرعة عليك |
Biliyorum çok hızlı oldu ama doğru olduğunu biliyorsan neden bekleyesin? | Open Subtitles | أعلم أنه سريع جدا، لكن عندما تعرفين أنه الصواب، لم الانتظار؟ |
Açıkcası.... ...herşey çok hızlı oldu gibi geldi bana. | Open Subtitles | بصراحة، بدا الأمر سريعاً بعض الشيء بالنسبة إلي |
Bir hızlı oldu, doğru ama şirket dairenin öylece boş boş beklemesine izin veremezdi. | Open Subtitles | اعتقد انه سريع الى حد ما لكن الشركه لا تستطيع تركها خاليه هكذا |