Yaşam, Güneş'in enerjisinden fotosentez yoluyla yararlanmayı çözdüğünde hızlanmak ve gündüz-gece döngüsüne ayak uydurmak zorunda kaldık. | TED | عندما اكتشفت الحياة كيف تسخر طاقة الشمس من خلال التمثيل الضوئي، كان علينا الإسراع للدخول في دورات الليل والنهار. |
Eğer hızlanmak isterlerse önlerine çıkan herkesi yere çalabilirler! | Open Subtitles | وعليهن الإسراع إذا ما كن راغبات بتخطّي المدافعات. واللواتي يحاولن هزيمتهن. |
Aksi takdirde, daha yavaş hızlanmak zorunda kalacaklar ve seyahatin süresini uzatacaklardır. | Open Subtitles | وإلا يجب عليهم الإسراع ببطء مما سيطيل من وقت الرحلة الكلي |
RMI'daki takımımız altı sektörel ortakla birlikte zeki şirketlere biraz tarama ile ayrılmak ve bu yolculukta hızlanmak için yardım ediyor. | TED | و الآن يقوم فريقنا في معهد روكي ماونتن بمساعدة الشركات الذكية بالإنفصال و الإسراع في هذه العملية .من خلال ست مبادرات قطاعية ,مع بعض الجهد الخلاق |
- Biraz daha hızlanmak ister misin ? | Open Subtitles | تُريدين الإسراع قليلاً؟ |