Çok fazla para. Elbette, kocanızın bu vasiyetten önceden haberi yoktu. | Open Subtitles | بالطبع ، اٍن زوجك لم يكن يعلم بهذه الوصية |
Öyle biri olduğundan haberi yoktu, ta ki Hawaii'ye yolculuğa çıkana dek. | Open Subtitles | رجل عادي مثلك ومثلي لم يكن يعلم أنه كذلك إلى أن سافر إلى هاواي |
Arkadaşıma bana ait bir şey vermen gerekiyor. Gittiğimden haberi yoktu. | Open Subtitles | احتاج منكِ إيصال شيئ لصديق لي انه لم يعرف انني غادرت |
Sanırım suçumu itiraf etmeliydim; ama o zamanlar kimsenin haberi yoktu. | Open Subtitles | يفترض أنه كان يجب أن أعترف، لكن سابقاً لم يعلم أحد |
Başyargıç, savunmanın bu bilgiden haberi yoktu. | Open Subtitles | سيادة رئيس المحكمة. الدفاع لم يكن يعرف اى شيىء عن هذه المعلومات |
Annemin, olanlardan haberi yoktu ... | Open Subtitles | ماما لم تعرف شيء أبدا عما حدث بيني وبينه |
dedi. Faksı aldığında para çekip yatırılan bir hesap gördü ve bundan haberi yoktu. | TED | بالفاكس وعندما حصلت عليها لاحظت حسابا حيث عمليات السحب والإيداع فيه لم تعلم عنها شيئاً |
Ve Gaby'nin, karanlık bir varlığın sokağa geldiğinden haberi yoktu. | Open Subtitles | وغابي لم تكن تعلم ان مخلوقا مظلما قد وصل للحي |
Shalini benimle gelmişti. Sanırım Akash'ın bundan haberi yoktu. | Open Subtitles | شاليني كانت معي تقريبا وأكاش لم يكن يعلم ذلك |
Ne yazık ki narkoleptik striptizciden haberi yoktu. | Open Subtitles | لسوء الحظ، أنّه لم يكن يعلم بموضوع الراقصة الموجودة بداخلها |
Ben'in haberi yoktu. | Open Subtitles | بن لم يكن يعلم بالأمر. لا يملك التصريح لهذه الأشياء. |
Kimsenin haberi yoktu, ama bir şeyler eksikti. | Open Subtitles | لم يعرف احد لكن كان هناك شيء مفقود |
Çünkü bugüne kadar soygundan haberi yoktu. | Open Subtitles | لأنه لم يعرف شيئاً عنها حتى عصر اليوم. |
Ben bulana kadar kimsenin böyle bir yerden haberi yoktu. | Open Subtitles | لم يعرف عنه أحد حتى وجدّته أنا. |
Ama babasının Julie'ye aldığı yavru köpekten haberi yoktu. | Open Subtitles | ولكن سوليفان لم يعلم أن والدها قد أحضر لها كلباً |
Buzdolabındaki paradan ve arabasında böcekten haberi yoktu. | Open Subtitles | اعني , انه لم يعلم شأن المال في ثلاجته او اجهزة التنصت في سيارته |
Herkes onun büyüleyici güzelliğinin farkındaydı fakat, pek çoğunun, kalbinde, düşmanlarına karşı beslediği nefret ve öldürme arzusundan haberi yoktu. | Open Subtitles | علم الجميع عن جمالها البديع, لكن لم يعلم كثيرون أنه تحت قلبها, الذي بدا لطيفاً نقياً، تضطرم رغبة حارقة في اصطياد أعدائها. |
Seni buraya getirmek benim fikrimdi. Jordan'ın haberi yoktu. | Open Subtitles | لقد كانت فكرتى أن نحضرك هنا جوردون لم يكن يعرف أى شئ عنها |
Elbette benim de polis olduğumdan ve altımdaki 350 beygir güçlü araçtan haberi yoktu. | Open Subtitles | و بالطبع هو لم يكن يعرف أني شرطي و كان محرك سيارتي به شاحن شديد القوه |
Bir de şu tarafından bak, senin buraya geleceğinden haberi yoktu yani ikiniz için hala umut var ama ben ve o için pek yok. | Open Subtitles | لكن انظر لهذا الامر من هذا الجانب هي لم تعرف انك انت الذي سيكون هنا لذا لازال هناك املاً لكما |
Tabii ki asistanına sorduğumda kızın olaydan haberi yoktu. | Open Subtitles | بالطبع، حين سألت مساعدته لم تعلم شيئًا عن الموضوع |
Çünkü seyahate çıkacağından haberi yoktu ve gideceği yerde çantasına ihtiyacı olmayacaktı. | Open Subtitles | لانها لم تكن تعلم انها ذاهبة فى رحلة وأينما ستذهب لن تحتاج إلى الحقيبة |
"Kalbimin haberi yoktu." "Ama karşılaşmanın kaderimizde olduğunu hissettim." Bu yolculuk sanki kilometrelerce uzaktaydı. | Open Subtitles | القلب كَانَ غافلَ نحن كُنّا بعيدين عن بعضنا أميالاَ |
Onun bu görüşmeden haberi yoktu. | Open Subtitles | لم تكن تعرف بأنني أرسلت الرسالة لأرتب ذلك اللقاء |
Hiçbirinin potansiyel bir Şeytan yiyeceği olduğundan haberi yoktu. | Open Subtitles | بينهم خروف مسكين يجهل مصيره" "فى طريقه لأن يكون ضحية للشيطان |
Müdür bey Henri Young'dan basitçe kurtulamazdı çünkü orada olduğundan kesinlikle haberi yoktu. | Open Subtitles | السجان هامسون لم يستطع ببساطه ان يبعد يديه عن هنرى الصغير لانه لم يكن لديه فكره عن وجوده هناك |