Bu evde neler dönüyor, haberin bile yok. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما يحدث بهذا المنزل. |
Neyin başlamak üzere olduğundan haberin bile yok. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting\fs35}ليس لديك أدنى فكرة {\fnArabic Typesetting\fs35}عمّا سيبدأ |
Neyin başlamak üzere olduğundan haberin bile yok. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting\fs35}ليس لديك أدنى فكرة {\fnArabic Typesetting\fs35}عمّا سيبدأ |
Nereye doğru gittiğinden haberin bile yok. | Open Subtitles | أنت لا تعرف حتى ما الاتّجاه الذى برأسك. |
Ne yaşadığından haberin bile yok. | Open Subtitles | لا تعرف حتى ما كان لديك |
Böyle bir yerde yaşamanın ne demek olduğundan haberin bile yok. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين حتى ما معنى أن تكوني في أماكن كتلك |
haberin bile yok! | Open Subtitles | أنت لا تعرفين حتى! |
Asla "İyi bir senaryo buldum" dememelisin çünkü lanet olası güzel bir senaryonun nasıl bir şey olduğundan haberin bile yok. | Open Subtitles | لم يجدر بك أبداً التفوه بكلمات "وجدت سيناريو جيد" لأنك تجهل كيف يبدو السيناريو الجيد |
Dostum, senin benim ligimden haberin bile yok daha. | Open Subtitles | -يا صاح، إنك تجهل قدري أصلًا |
Senin haberin bile yok. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة |
Senin haberin bile yok. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة |
Bütün senaryodan haberin bile yok. | Open Subtitles | أنت لا تعرف حتى سيناريو سخيف. |
Ölmüş olduğundan haberin bile yok. | Open Subtitles | كانت لا تعرف حتى أنها ميته |