"hafıza kaybı" - Translation from Turkish to Arabic

    • فقدان ذاكرة
        
    • بفقدان الذاكرة
        
    • فقدان للذاكرة
        
    • فقدان الذاكره
        
    • فقدان الذاكرة
        
    • وفقدان الذاكرة
        
    • فقد ذاكرتة
        
    • فقدان ذاكرتك
        
    • فقدانه للذاكرة
        
    • ضعف الذاكرة
        
    • طلقة فُقدان الذاكرة
        
    • هناك تأثير على الذاكرة
        
    • لفقدان ذاكرة
        
    • على الذاكرة الغير
        
    • الذاكراة
        
    Kafanızın arkasını çarptığınız için kısa süreli hafıza kaybı yaşıyorsunuz. Open Subtitles إنه فقدان ذاكرة لمدة قصيرة من الضربة على مؤخرة رأسك
    Kontrolden sonra anlarız ama geçici bir hafıza kaybı olabilir. Open Subtitles سوف نعرف بالفحص، سوف يكون فقدان ذاكرة مؤقت فحسب
    Sırf hafıza kaybı da değil. Zaten olayın hafızasıyla alakası yok. Open Subtitles .ليس الأمر فقد منوطاً بفقدان الذاكرة .حتى أنه ليس متعلقاً بذاكرتها
    Geçiçi hafıza kaybı diye birşey duymadın mı hiç? Seni aptal? Open Subtitles هل سبق أن سمعت بفقدان الذاكرة القصير, أيها الغبي؟
    Dudley, ender rastlanan hafıza kaybı, öğrenme zorluğu ve renk körlüğüyle birlikte görülen... çok hassas bir işitmeye sahip. Open Subtitles ددلي يعاني من اضطراب نادر الأعراض تتراوح من فقدان للذاكرة إلى دسلكسيا إلى عمى الألوان
    hafıza kaybı dışında iyisin. Çürükler dışında ağrın var mı? Open Subtitles بخلاف فقدان الذاكره فأنتِ متماسكه بجانب بعض الكدمات ، هل تشعرين بألم
    - Ve hafıza kaybı konusunda uzman olsun. - Nasıl biriydi? Open Subtitles ــ وخبير فى حالات فقدان الذاكرة ــ كيف يبدوا لكَ كشخص؟
    Öyleyse, söyle bana doktor, kaç kez gerçek bir hafıza kaybı teşhisi koydun? Open Subtitles اخبرني إذاً أيها الطبيب، كم مرة شخصت حالة فقدان ذاكرة حقيقية،
    Teneffüs etme ya da maruz kalma hâlinde nefes darlığı, mide bulantısı, bilinç kaybı geçici hafıza kaybı, ani nöbetler ve ölümle sonuçlanabilir. Open Subtitles ضيق تنفّس، غثيان، عدم الشعور فقدان ذاكرة مؤقت , والموت
    Geçici hafıza kaybı. Muhtemel nedenlerini Owen araştırıyor. Open Subtitles فقدان ذاكرة مؤقت ، أوين يدرس الأسباب المحتملة
    Demek ki hafıza kaybı yok ve pencereden dışarı doğru yürümediğin takdirde uyurgezerlik öldürmez. Open Subtitles لم يكن ذلك فقدان ذاكرة والمشي أثناء النوم لا يقتل، إلا إن سقط من النافذة
    Orta dereceli beyin sarsıntısı, kısa süreli hafıza kaybı eklemlerde çıkık, başağrısı ve elbette, geçici körlük meydana gelmiş. Open Subtitles حسناً , أنتَ مصاب بارتجاج معتدل و يسبب هذا فقدان ذاكرة مؤقت صعوبة في تحديد الزمان والمكان و الإصابة بصداع
    Aslında bu hafıza kaybı üzerine bir psikoloji projesi. Open Subtitles انها دراسة علمية لمشروع يتعلق بفقدان الذاكرة
    Claire, bence sende hafıza kaybı yok. Open Subtitles لا أظنك مصابة بفقدان الذاكرة الجزئي يا كلاير
    Gerçek şu ki Shinjuku olayı esnasında bende hafıza kaybı yaşadım. Open Subtitles في الحقيقة أثناء حادثة الشينجوكو، تعرضت لحالة فقدان للذاكرة
    Hareket etmede güçlük, hafıza kaybı, bazen hastalık nöbetleri. Open Subtitles حسناً ، فقدان للحركة ، فقدان للذاكرة احيانا الصرع
    Kısa süreli bir hafıza kaybı geçirmiş gibiler. Open Subtitles لابد أنهم يعانون من فقدان الذاكره الجزئي
    hafıza kaybı yaşayıp yaşamadığını öğrenmem gerekiyor. Open Subtitles و اُريد أن أتأكد إن كان يعاني من فقدان الذاكره
    Kısa süreli hafıza kaybı bu tip yaralanmalarda sıkça görülür. Open Subtitles فقدان الذاكرة القريبة أمر شائع في هذا النوع من الإصابات
    Kabuslar, uykusuzluk, paranoya, bunalım, hafıza kaybı. Open Subtitles كوابيس، أرق، جنون الإرتياب، الإكتئاب، وفقدان الذاكرة.
    -Tam bir hafıza kaybı. -Ciddi olamazsınız. Open Subtitles أنة فقد ذاكرتة بالكامل أنت لا يمكن أن تكون جدّي
    Kısa zamanlı hafıza kaybı, beyin sarsıntısının sonucu oluştu. Open Subtitles فقدان ذاكرتك القصير الأمد كان نتيجة الصدمة
    Kafa travması geçirdiğini söyledi ve tam hafıza kaybı şikayeti vardı. Open Subtitles وقال أنه أصيب بكدمة على الرأس، و كان يتذمر بشأن فقدانه للذاكرة
    hafıza kaybı her vodka şişesinin dibindeki ödül. Open Subtitles ضعف الذاكرة الجائزة المجانية الموضوعة بأسفل كل زجاجة فودكا
    Ama hafıza kaybı yaşadı. Open Subtitles سيكون هناك تأثير على الذاكرة الغير دائمة
    Ameliyattan önce yanına gittiğinde hafıza kaybı yaşadığını söylemiştin. Open Subtitles قلت بأنه تعرض لفقدان ذاكرة عندما ذهبت لزيارته في ما قبل العملية
    Özellikle kısa süreli hafıza kaybı var. Open Subtitles لا سيما الذاكراة قصيرة الأمد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more