Ve daha da iyisi, çok büyük bir alan içerisinde, üç haftalığına herkesin bu ilacı alması durumunda neler olabileceğini hayal edin. | TED | و أفضل من ذلك، تخيلوا ماذا سيحدث إذا فى مساحة واسعة، كل شخص سيتناول هذه العقاقير، هذا العقار، لمدة ثلاثة أسابيع فقط. |
Psişik araştırmalar adına, o evi birkaç haftalığına bana vermelisiniz. | Open Subtitles | لمصلحة البحث الروحي يجب أن تتركني اخذة لمدة بضعة أسابيع |
Senin kocan birden bir iki haftalığına şehir dışına çıkar mıydı? | Open Subtitles | كل كان زوجك يذهب فجأه خارج المدينه؟ لمدة أسبوع او أسبوعين؟ |
Zaman zaman okul aniden bir haftalığına iptal edilirdi çünkü Taliban şühpelenirdi. | TED | من وقت لآخر كانت تلغى المدرسة فجأة لأسبوع لأن طالبان بدأت تشك |
Bu adamla tanıştığını, birkaç haftalığına çok sevdiği Avustralya'ya gideceklerini yazıyordu. | Open Subtitles | قالت انها التقت برجل وانه سيأخذها لمكانها المفضل أستراليا لمدة أسبوعين |
Bence Linda bir kaç haftalığına Rhoda Hala'yı ziyarete gitmeli. | Open Subtitles | ليندا يجب عليها ان تذهب لزيارة خالتها رودا لبضعة اسابيع |
Yine de önlem olarak, toplantılara katılmanı sağlayacağım, en azından bir kaç haftalığına. | Open Subtitles | على أي حال، سأجعَلُكَ تُشارِك في جَلسات إعادَة التأهيل لعِدَة أسابيع على الأقَّل |
Anlarsın ya, sadece bi' beş haftalığına ya da konuştuğumuz gibi. | Open Subtitles | كما تعلمين , فقط لبضعة أسابيع أو مثل ما تحدّثنا عنه |
Eski nişanlım birkaç haftalığına dönüp, ortalığı karıştırmış gibi yaptığı için mi? | Open Subtitles | لماذا، لأن خطيبي السابق تحول عنكِ لبضعة أسابيع وتظاهر أني اهز عالمه؟ |
Diğer yüzlerce gönüllüyle birlikte, ben de sadece evde oturamayacağımızı biliyordum, böylece üç haftalığına onlara katılmaya karar verdim. | TED | وأنا مع مئات من المتطوعين الآخرين، عرفت أنه لا يمكننا فقط أن نجلس في بيوتنا، فقررت الانضمام إليهم لثلاثة أسابيع. |
Noel'de birkaç haftalığına geri döneceğim. | Open Subtitles | كما ترى، سأعود لقضاء بضعة أسابيع بمناسبة أعياد الميلاد. |
Senin kocan birden bir iki haftalığına şehir dışına çıkar mıydı? | Open Subtitles | كل كان زوجك يذهب فجأه خارج المدينه؟ لمدة أسبوع او أسبوعين؟ |
Sadece bir haftalığına. Olup bitenden uzaklaşmam için bana bir şans ver. | Open Subtitles | إنها لمدة أسبوع واحد فقط ، وستمنحني الفرصة للإبتعاد عن كل شئ |
Bir haftalığına özgür olacaksın ama mahzeni asla aklından çıkarma. | Open Subtitles | سيكون لديكِ أسبوع من الحرية و لكن تذكري دائما القبو |
Tamam.Bak ne diyorum, bir haftalığına iş görüşmesi içn Çin'e gidiyorum. | Open Subtitles | حسنا. أنا سأخبرك بشيء, أنا سأذهب إلى الصين لأسبوع بخصوص العمل |
Beni bir haftalığına kovdursan da hala sahip olduğum en iyi ortaksın. | Open Subtitles | كنتِ سوف تتخلصين منى لأسبوع وسوف تظلين أفضل شريكة حصلتُ عليها يوماً |
Daha sonra iki haftalığına St. Barts'ta ki evimize giderdik. | Open Subtitles | وبعدها، كنا نسافر إلى منزلنا في سانت بارتس لمدة أسبوعين |
Tamam, hepsine onay veriyorum. Sadece iki haftalığına. | Open Subtitles | حسناً، سأوافق على كل شيء لمدة أسبوعين فقط |
Bu soruyu yanıtlamak için, Boston civarında bir araştırma yaptık, birkaç haftalığına insanların evlerine üç faklı müdahilden birini yerleştirdik. | TED | اذن لحل هذا السؤال قمنا بعمل دراسة في منطقة بوسطون حيث وضعنا واحدة من ثلاثة تدخلات في بيوت الناس لمدة عدة اسابيع |
Kuzenim ve ben bir haftalığına geldik ve kimseyle konuşamadığımız için çok sıkıldık. | Open Subtitles | إبنت عمي وأنا هنا لمدّة إسبوع و نحن ضجرين جداً، مفيش حد نتكلم معاة. |
Bu davranışın nedeniyle hakkında soruşturma açılacak, iki haftalığına ücretsiz açığa alındın. | Open Subtitles | انت موقوف عن العمل لمدة اسبوعين بدون راتب بانتظار تحقيق بشأن سلوكك |
Bir yerlerde kendinize uygun bir ev bulun. Birkaç haftalığına kafanızı dinleyin. | Open Subtitles | البقاء في منزل ما و الإختفاء عن الأعين لأسابيع |
Rick'in ailesi öldüğünde büyün aileyi iki haftalığına Florida'ya götürmüştüm. | Open Subtitles | عندما توفيت والدة ريكس اصطحبت العائلة بكاملها الى فلوريدا لأسبوعين |
Ama bu sefer iki haftalığına geliyor. Koskoca iki hafta, yaşasın! | Open Subtitles | لكنه هذه المره قادم لاسبوعين اسبوعين كاملين هذا يعنى نعم |
Birkaç haftalığına Sun Valley'e gider keyfimize bakarız o zaman. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى سان فالي لبعض الأسابيع... ونحن غير قلقين |
Sheldon, çok çok üzgünüm ama bu sadece bir haftalığına. | Open Subtitles | شيلدون، أنا آسفة جداً جداً سيستغرق الأمر أسبوعاً فقط |
Camı indirip, Peachy bir haftalığına güneye gitti, deyin. | Open Subtitles | أنزل النافذة وقول بيتشى ذهب للجنوب للإسبوع |
Parayı da sadece iki haftalığına istiyordu. | Open Subtitles | كل ما عليّ هو إقراضه المال لمدة أسبوعان... |
Geçen yaz buradaydı. Yedi haftalığına. | Open Subtitles | هي كَانتْ هنا الصيف الماضي لمدة سبعة أسابيعِ تقريباً. |