264 gündür bu adadayım. - Elimde haftalardan başka bir şey yok. | Open Subtitles | إنّي على هذه الجزيرة منذ 264 يومًا، وكلّ ما أملكه هو الأسابيع. |
Önümüzdeki haftalardan sizi daha çok görmeyi umuyorum. | Open Subtitles | أتمنى أن أرى الكثير منكم في الأسابيع القادمة |
Bu da öyle hissettiğim haftalardan biri. | Open Subtitles | انه أحد تلك الأسابيع التي أشعر فيها بالوحدة |
Mutat haftalardan birini yaşıyordum. | Open Subtitles | لقد كان مجرد وجود واحدة من تلك الأسابيع. |
Şu haftalardan biri olmalı. | Open Subtitles | سنمرّ بواحد من تلك الأسابيع |
Zor haftalardan biriydi. | Open Subtitles | إنّها أحد تلك الأسابيع |
Ve ilk haftalardan sonra, | Open Subtitles | وبعد الأسابيع القليلة الأولى |
Bu sabah bana üzgün bir şekilde o haftalardan birini Jake Lee ile yatakta geçirdiğini söyledi. | Open Subtitles | -هذا الصباح أخبرتني ... بدون أية مقدمات، أنها أمضت... إحدى تلك الأسابيع في الفراش مع (جاك لي) |