Geçen haftayı ele alalım. Bir kadın annesini ziyarete gidiyor | Open Subtitles | نأخذ على سبيل المثال الأسبوع الماضي إمرأة ذهبت لزيارة والدتها |
Geçen haftayı ele alalım. Bir kadın annesini ziyarete gidiyor. | Open Subtitles | نأخذ على سبيل المثال الأسبوع الماضي إمرأة ذهبت لزيارة والدتها |
Danışmanımız olmasa bile bir haftayı provasız geçirmeyi göze alamayız. | Open Subtitles | حتى بدور مرشد، لا يمكننا التوقف عن التدريب لمدة أسبوع. |
Vücut ısısı düşük ve kalan 7 haftayı yatakta geçirmesi gerekiyor. | Open Subtitles | لازمة الفراش طوال 7 أسابيع و قد أنخفضت مستوى الحمى لديها |
Yoksa gelecek haftayı saçlarından onun yüzünün parçalarını toplamakla geçirirsin. | Open Subtitles | او ستمضون الاسبوع القادم فى التقاط اشلاء وجهها من شعرك |
Önümüzdeki birkaç haftayı sağ atlatabileceği konusunda size ümit veremediğim için üzgünüm. | Open Subtitles | أخشى ألا أستطيع منحكم الكثير من الأمل بأن تعيش خلال الأسابيع القادمة |
Kız kardeşinin sürpriz ziyaret yapmak için izin aldığım haftayı seçmesine inanamıyorum. | Open Subtitles | انا لا اصدق ان شقيتك اختارت اسبوع اجازتى لتأتى فى زيارة مُفاجئة |
Eğer bunu geciktirirsek bir haftayı çıkartamayacak bir Afganistan gazisi var. | Open Subtitles | هناك طبيب بيطري من أفغانستان لن يعيش لنهاية الأسبوع إذا أجلناها |
Bir haftayı aşkın bir süre tırnağımı kesmedim ve bir aydan beri aynı ayakkabıyı giyiyorum. | Open Subtitles | ولم أقضم أظافري طيلة هذا الأسبوع. وارتديت نفس الحذاء طيلة هذا الشهر. |
Tüm bir haftayı bu kızla geçirdikten sonra olanlar da tam kaos oldu onun için. | Open Subtitles | مع تلك الصديقة ما هو معروف عنه طيلة أيام الأسبوع مشوش. |
İstikbali parlak... tabii önümüzdeki haftayı çıkarabilirse. | Open Subtitles | لديه مستقبل كبير اذا بقي حيا حتى الأسبوع القادم |
Bu nedenle bu heyecanlı haftayı "Yapışık İkiz Misleksisi Haftası" ilan ediyorum. | Open Subtitles | لذا تكريماً لذلك ..أعلن هذا الأسبوع المثير أسبوع اختلال التوأم الموحّد |
Bir haftayı aşkın süredir yeni numara almadık da ondan. | Open Subtitles | ذلك لأنّنا لمْ نستلم أيّ أرقام منذ أكثر من أسبوع. |
Kafan güzel bir şekilde karşıma geçip haftayı ölü bir adamla geçirdiğini söyledin. | Open Subtitles | أنت وقّفت أمامي، فاقد عقلك و تخبّرني أنك قضيت أسبوع .مع رجل ميت |
Bir haftayı geçmez. Bu şekilde de düzen sağlanmış olur. Anlıyor musun? | Open Subtitles | لن يتطلب أكثر من أسبوع وبهذه الطريقة نحافظ على الطلب، تفهم ذلك |
Şansımıza güveneceğiz. İşe yaramazsa üç haftayı çarçur etmişiz demektir. | Open Subtitles | إنّها مقامرة، وإن لم تنجح فسنهدر الـ3 أسابيع الذين أُمهلناهم. |
Son altı haftayı beraber yaşayabilelim diye söz verdiğim her şeyi yaparak geçirdim. | Open Subtitles | لقد قضيت الست أسابيع الماضيه وأنا أفعل كل شيء وعدته لكي نكون سويًا |
Şimdi, hepimiz bu büyülü, dağ üzerindeki haftayı sona erdirmek üzereyiz, ve dünyaya geri dönüyoruz. | TED | ونحن الآن على وشك الانتهاء من هذا الاسبوع الساحر على قمة الجبل ومن ثم سنعود إلى العالم |
Önümüzdeki birkaç haftayı sağ atlatabileceği konusunda size ümit veremediğim için üzgünüm. | Open Subtitles | أخشى ألا أستطيع منحكم الكثير من الأمل بأن تعيش خلال الأسابيع القادمة |
Bu haftayı benimle geçirmeyi düşünür müydün? | Open Subtitles | هل من الممكن ان تفكري في تمضيه اسبوع معي؟ |
Söz, şu pisliği yakaladıktan sonra bütün bir haftayı yatakta geçirebiliriz. | Open Subtitles | أعدك، حالما نمسك بهذا الحقير فسأمضي وإيّاك أسبوعاً كاملاً بالسرير |
Bütün kariyerimi bir kenara koyup peşinden gelmeden önce seninle geçireceğimiz iki haftayı beklememi yanlış mı buluyorsun dürüstçe söyle? | Open Subtitles | هل حقًا تظنين أني مخطيء في رغبتي بقضاء الأسبوعين القادمين معًا قبل أن أنحي كامل حياتي المهنية جانبًا وأمتثل لكِ؟ |
Evan beklenen başarıyı sağlayamadı o yüzden bu haftayı bitirecek ve pazartesi ben sunmaya başlayacağım. | Open Subtitles | نعم. على ما يبدو ان الأمور لم تسر مع أيفان لذا هو سَيَنهي خلال الإسبوع وأنا ابدأ يوم الإثنين. |
Bu lafları o koca ağzına sokardım ama burada bir haftayı sağ olarak atlattığına göre konuşmayı hakettin demektir. | Open Subtitles | سأتحمل ما تقوله لأني أعتقد، بعد صمودك لأسبوع قد حصلت على ذلك الحق |
Okulda üç haftayı Nixon ve Watergate olayına harcamazdık | Open Subtitles | ماذا تعنى؟ ماذا سيحدث نبقى فى المدرسة ثلاثة اسابيع من اجل الحرب ثانية |
Saul, son birkaç haftayı hatırlamıyorum. | Open Subtitles | اللعنة .. انني لا اتذكر الاسابيع القليلة الماضية |
Koca bir haftayı yenilikler, gelişmeler ve ilerlemeler hakkında konuşarak geçirdik, ama bu yenilik, gelişme ve ilerlemeler neden gerekli biliyor musunuz? | TED | نحن نقضي اسبوعاً كاملاً نتحدث عن الاختراعات والتقدمات والاكتشافات ولكن اتعلمون لم نحتاج كل تلك الانجازات والاكتشافات |
Eğer gelecek hafta uygun değilse, bir sonraki haftayı deneriz. | Open Subtitles | إذا لم يكن الأسبوع القادم مناسبًا يمكننا تأجيل ذلك للأسبوع الذي يليه |
Ya da protestoları protesto edip tutuklandığımız haftayı? | Open Subtitles | أَو عطلة نهاية الإسبوعِ تلك التي أُعُتقلنا بهـا للإِحْتِجاج ؟ |