| Louisa önümüzdeki haftaya kadar konuşmamamı söyledi. Bırakalım kimse yokken hıçkıra hıçkıra ağlasın. | Open Subtitles | لويزا تقول أنن يجب أن أترك الأمر حتى الأسبوع القادم لندعه يتنهد بمفرده |
| Geçen haftaya kadar borcun içindeymiş ama sonra 10 bin dolar hesabına aktarılmış. | Open Subtitles | لقد كان مُفلساً حتى الأسبوع الماضي عندما وصل لحسابه تحويل بـ10 آلاف دولار. |
| Geçen haftaya kadar, Petrol temizleneceği hakkında hiç bir bilgim yoktu. | Open Subtitles | إننا لا نعرف أيّ شيء عن تنظيف .النفط حتى الأسبوع الماضي |
| Eğer Klinikten ararlarsa, onlara önümüzdeki haftaya kadar mesaimi tamamladığımı söyle. | Open Subtitles | لو العيادة إتصلت أخبريهم بأنّي إنتهيتٌ من العمل حتى الإسبوع المقبل |
| -Önümüzdeki haftaya kadar hoşça kal tatlım. -Hoşça kal, teşekkürler. | Open Subtitles | مع السلامه يا عزيزي حتى الاسبوع القادم مع السلامه شكرا |
| ilk 8 ila 10 haftaya kadar da teşhis edilemez. | Open Subtitles | ولا يمكن اكتشافه حتّى الأسبوع الثامن أو العاشر من الحمل |
| Geçen haftaya kadar öğrenciydim. | Open Subtitles | نعم كنت طالب لغاية الأسبوع الماضي |
| Gelecek haftaya kadar gelemediğine göre evet öyle oldu. | Open Subtitles | لن يصدروا قبل الأسبوع القادم، لذا،فحتى ذلك الحين،نعم |
| Sana gelecek haftaya kadar gelmemeni söylediğimi sanıyorum. | Open Subtitles | اعتقدت أني قلت لك ألا تعودي حتى الأسبوع القادم. |
| Geçen haftaya kadar annemle Houston, Teksas'ta yaşıyordum. | Open Subtitles | حتى الأسبوع الماضي، عِشتُ مع أمِّي في هيوستن. |
| Bütün bunları bir kamyon bulup haftaya kadar taşıyamam. | Open Subtitles | لا أستطيع الحصول على شاحنة لنقلها حتى الأسبوع القادم. |
| Çocuklar, öğretmenlerim hiçbir başarıya ulaşamayacağımı söylemişlerdi ve geçen haftaya kadar da haklılıkları ortadaydı. | Open Subtitles | أتعلمون يا أطفال؟ قال معلمي إنني سأكون فاشلاً وكانوا محقين حتى الأسبوع الماضي |
| Miktar gelecek haftaya kadar açıklanmayacakmış, ama haber spikeri toplam 45 Milyon Dolar olacağını söyledi. | Open Subtitles | لَن يَتِم الإعلان عَن المَبلَغ حتى الأسبوع القادِم لكن المُذيع قالَ أنهُ مِن المُمكِن أن يكون كامِل المَبلَغ 45 مليون |
| Geçen haftaya kadar yaptığım her şey roldü. | Open Subtitles | حتى الأسبوع الفائت وقوعي في غرامك, كان مجرد تمثيل |
| Bir dahaki haftaya kadar görüşemeyiz. En iyisi siz bana karşı tarafın ismini ve numarasını verin. | Open Subtitles | لن أستطيع مقابلتك حتى الأسبوع القادم ، لذا أعطيني إسم و رقم هاتف محام المعارضة |
| Bunu haftaya kadar bitiremem. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أنهي المبنى 17 حتى الأسبوع المقبل على الأقل. |
| Birinci sınıf bilet gelecek haftaya kadar bulunmayacak. | Open Subtitles | الدرجة الأولى لن تكون متوفرة حتى الإسبوع القادم. |
| Direk olarak seni bağlantıya sokmam zor olabilir en azından gelecek haftaya kadar. | Open Subtitles | قد يكون وضعك على اتصال معه مباشرة صعباً مع ذلك أو على الأقل حتى الإسبوع القادم هذا بريده الإلكتروني |
| haftaya kadar herbiriniz 10 tane erkek getireceksiniz! | Open Subtitles | حتى الاسبوع القادم كل واحدة منكم تحضر 10 اشخاص |
| Ama bu transfer haftaya kadar yapılmayacaktı. | Open Subtitles | هذا النقل لا يُفترض أن يحدث حتّى الأسبوع القادم |
| Geçen haftaya kadar öğrenciydim. | Open Subtitles | نعم كنت طالب لغاية الأسبوع الماضي |
| Haberiniz olsun, teyzem gelecek haftaya kadar görüşme yapmıyor. | Open Subtitles | ولتحذيرك، لن تجري عمتي مقابلات أخرى قبل الأسبوع القادم |
| Merak etme, haftaya kadar koşmaya bile başlarsın. | Open Subtitles | لا تقلق، سوف تهرول بحلول الأسبوع القادم، لنذهب |
| Noel'den önceki haftaya kadar dayanabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا الإستمرار إلى الأسبوع السابق للكريسماس |
| Aslında geçen haftaya kadar hiç bir şey pişiremiyordum. | Open Subtitles | في الواقع , من الأسبوع الماضي يمكنني طبخ أي شيء |
| Lütfen gelecek haftaya kadar tekrarlayın. | Open Subtitles | أرجوكم تعالوا مع الترجمات الخاصة بكم في الأسبوع القادم |
| Tamam, umarım üç haftaya kadar evleniriz. | Open Subtitles | الموافقة، أَحْزرُ بأنّنا نَتزوّجُ في ثلاثة أسابيعِ. |
| Güzel bir"civar"! Onuncu haftaya kadar iki katına çıkartmamız lazım, Walter. | Open Subtitles | هذا حي جيد يجب أن نضاعف أجرنا الأسبوع القادم |
| 3. haftaya kadar, hamilelik kilolarımdan kurtulacağım. | Open Subtitles | أترين، بحلول الاسبوع الثالث سأفقد كل وزن الحمل |