"hak ettiğine" - Translation from Turkish to Arabic

    • يستحقون
        
    • أنّكِ تستحقّين
        
    • من يستحق
        
    • أنك تستحق
        
    Bir şekilde bazı insanların ölmeyi hak ettiğine inanılır aksi takdirde iyi insanlar kendilerini yaşam şansının çok çarpıtıldığı yerlerde yaşamaya ikna ederler. TED عبر الاقتناع أن بعض الأشخاص يستحقون الموت على نحو ما، يسمح الأشخاص الجيدون لأنفسهم بالعيش في أماكن حيث تكون فرص العيش شديدة الانحراف.
    Ceza adaleti reformunun bu son dönemlerinde, sık sık nedenleri sorguluyorum, neden çoğu insan yalnızca, şiddet içermeyen uyuşturucudan suçlu bulunanların empatiyi ve insanlığı hak ettiğine inanıyor? TED في هذه الحقبة الأخيرة من إصلاح العدالة الجنائية غالباً ما أتسائل وأفكر لماذا -- لماذا يؤمن الكثيرون بأن فقط من حكم عليهم في جرائم مخدرات لم يستخدم فيها العنف يستحقون الشفقة والاعتراف بإنسانيتهم؟
    Kendi çıkarlarını koruman ve bunu hak ettiğine inanman gerek. Open Subtitles عليكِ أن تدافعي عن نفسكِ ضد الإنتقاد و تؤمني أنّكِ تستحقّين ذلك
    Kendi çıkarlarını koruman ve bunu hak ettiğine inanman gerek. Open Subtitles عليكِ أن تدافعي عن نفسكِ ضد الإنتقاد و تؤمني أنّكِ تستحقّين ذلك
    Biri, karşı taraf için empati ve anlayış talep ettiğinde bile konuşma neredeyse daima kimin daha fazla empati hak ettiğine dair bir tartışmaya dönüyor. TED حتى و إن دعا أحدهم إلى التعاطف وفهم الطرف الآخر تتحول المحادثة في كل مرة إلى نقاش حول من يستحق تعاطفاً أكثر.
    Avukatının savunmasından etkilenmiş ve senin bir şansı daha hak ettiğine inanıyor. Open Subtitles لقد أبهره جدال محاميك و هو يظن أنك تستحق أكثر من فرصة
    Bir çoğu Ori'ın bağlılığımızı hak ettiğine inanıyor. Open Subtitles يعتقد العديد أن الـ((أوراي)) يستحقون إخلاصنا
    Onların bir karşılık hak ettiğine inanırım. Open Subtitles أنا أؤيد أنهم يستحقون التعويض
    Kararımı kimin burada olmayı hak ettiğine bakarak yapacağım. Open Subtitles لقد قررت أن أختار اسمين بحيث يبقى من يستحق البقاء حقاً
    Bir sonraki rauntta kimin yaşamayı hak ettiğine karar vereceğiz. Open Subtitles ‫او طريقة لتحديد ‫من يستحق العيش للمرحلة التالية
    Yardımımızı kimlerin hak ettiğine nasıl karar vereceğiz? Open Subtitles كيف نقرر من يستحق مساعدتنا؟
    Başka türlüsünü hak ettiğine mi inanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد أنك تستحق ما هو غير ذلك؟
    - Bunu hak ettiğine eminim. Open Subtitles -أنا واثقة أنك تستحق هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more