"hak ettiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • تستحقون
        
    • تستحقونها
        
    • إستحققتم
        
    • أستحقيت
        
    • تستحقونه
        
    ve bunu hak ettiniz. Open Subtitles تتعرضون لهذا الشيء طالما أنتم على قيد الحياة، صحيح؟ إنكم تستحقون هذا الشيء.
    Çok iyi, kırmızı takım. Çok iyi. Bunun için bir kasa birayı hak ettiniz. Open Subtitles عمل رائع أيها الفريق الأحمر ، رائع تستحقون علبَ جُعة
    Gelin alın. Her bir kuruşunu hak ettiniz. Open Subtitles تعالوا واحصلوا عليها أنتوا تستحقون كل قرش
    - Anlaştık. Sana ve ekibine küçük bir izin ayarladım. Bunu hak ettiniz. Open Subtitles حسن, لقد تدبرت أمر إجازة لك ولفريقك أظن أنكم تستحقونها
    Hayır, bunu alamayız. Neler olduğunu biliyorsunuz. Bunu hak ettiniz. Open Subtitles يمكننا أن نأخذه, نريدكم أنتم يا أصدقاء أن تأخذوها أنتم تستحقونها
    Ben gidip polisle konuşacağım. Baylar, harika birer tatlıyı hak ettiniz. Bastır, Rattlers. Open Subtitles سأذهب للتحدّث إلى الشرطة لقد إستحققتم تحلية رائعة
    Bunu hak ettiniz. - Anlaşıldı. Open Subtitles -تهانينا ،لقد أستحقيت هذا
    Günün geri kalanında iyi eğlenceler millet. hak ettiniz bunu. Open Subtitles أستمتعوا في بقيه اليوم فهو أجازه لكم وأنتم تستحقونه
    Sizi öylece vurmam gerek belki ama... Acı çekmeyi hak ettiniz. Open Subtitles غالبًا يجب أن أرديكم بالرصاص، لكنّكم تستحقون قليلًا من العذاب.
    Sizi öylece vurmam gerek belki ama... Acı çekmeyi hak ettiniz. Open Subtitles غالبًا يجب أن أرديكم بالرصاص، لكنّكم تستحقون قليلًا من العذاب.
    Tüm övgüleri siz hak ettiniz. Open Subtitles أنتم الأربعة تستحقون كل التقدير, حقاً
    Size iyi tatiller, biraz ara vermeyi hak ettiniz. Open Subtitles إستمتع بوقتك . جميعكم تستحقون إجازة
    Aferin. Bunu hak ettiniz. Open Subtitles جيد لكم إنكم تستحقون نيل إجازة
    Lanetlenmeyi hak ettiniz. Open Subtitles انتم تستحقون اللعن
    - ...bütün yıl çok çalıştınız ve bir tatili hak ettiniz. Open Subtitles و انتم تستحقون استراحة
    Hepiniz bunu hak ettiniz. Open Subtitles جميعكم تستحقون ما جرى لكم
    Bazılarımız için sendeleyerek eve gitme vakti. Güzel bir hafta sonu geçirin çocuklar, bunu hak ettiniz. Open Subtitles أحظوا بعطلة جيدة يا رفاق، أنتم تستحقونها!
    tamamen sizin. Hepsini hak ettiniz. (Alkışlar) TED كلها لكم، وأنتم تستحقونها فعلاً (تصفيق)
    Onları hak ettiniz. Lemon, bir konuşalım. Open Subtitles انتم تستحقونها ليمون , اريدك
    Bu kadarını hak ettiniz. Open Subtitles لقد إستحققتم ذلك
    Fazlasıyla hak ettiniz. Open Subtitles أستحقيت هذا
    Başınıza gelen her şeyi hak ettiniz. Open Subtitles أنتم أيها الفتيان حصلتم على ما كنتم تستحقونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more